日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

祖逖聞雞起舞文言文翻譯 祖逖聞雞起舞文言文注釋


祖逖聞雞起舞文言文翻譯 祖逖聞雞起舞文言文注釋


原文祖逖(tì),東晉人也,有大志,常欲光復(fù)①中原 。后與劉琨俱②為司州③主簿④,情好綢繆⑤,共被同寢⑥ 。一日,中夜聞雞鳴,祖蹴⑦琨覺(jué),曰:”此非惡聲也⑧!”因起舞庭中 。后渡江,募士鑄兵,欲掃清中原 。
注釋
  1. 光復(fù):收復(fù),恢復(fù) 。
  2. 俱:一同 。
  3. 司州:古州名 。
  4. 主簿:負(fù)責(zé)文書的官員 。
  5. 綢繆(chóu móu):交情深切 。
  6. 寢:睡覺(jué) 。
  7. 蹴(cù):踏,踢 。
  8. 此非惡聲也:這不是不吉祥的聲音!古人認(rèn)為半夜雞叫是不吉祥的 。
譯文祖逖是東晉人,他年輕時(shí)就胸懷大志,常常希望能夠收復(fù)中原失地 。后來(lái)他與劉琨一起擔(dān)任司州的主簿,兩人交情很好,蓋同一條被子睡覺(jué) 。一天,夜半時(shí)聽(tīng)到雞叫,祖逖踢醒劉琨,說(shuō):”這不是不吉祥的聲音!”于是起身在院子里舞劍 。后來(lái)渡江,他招募士兵,鑄造兵器,打算將敵人逐出中原 。
祖逖聞雞起舞文言文翻譯 祖逖聞雞起舞文言文注釋


出處《晉書·祖逖傳》
文言知識(shí)【祖逖聞雞起舞文言文翻譯 祖逖聞雞起舞文言文注釋】說(shuō)”覺(jué)”:“覺(jué)”在文言文中多指”醒”、”發(fā)”等 。上文中的”琨覺(jué)”是指劉琨醒了,”睡覺(jué)”是指睡后醒過(guò)來(lái) 。而現(xiàn)代漢語(yǔ)中的”睡覺(jué)”只指”睡”,這是古今詞義的不同 ?!庇X(jué)悟”即醒悟,”覺(jué)民”意思是使國(guó)民覺(jué)醒 。
人物介紹
祖逖聞雞起舞文言文翻譯 祖逖聞雞起舞文言文注釋


祖逖(266年~321年):字士稚,范陽(yáng)郡遒縣(今河北省淶水縣)人 。東晉時(shí)期杰出的軍事家 。父親去世時(shí),祖逖還小,他的生活由幾個(gè)兄長(zhǎng)照料 。祖逖的性格活潑、開朗 。他好動(dòng)不愛(ài)靜,十四五歲了,沒(méi)讀進(jìn)多少書 。幾個(gè)哥哥為此都很憂慮 。但他為人豁落,講義氣,好打不平,深得鄰里好評(píng),著名的”聞雞起舞”就是他和劉琨的故事 。他在建武元年(317年)率部北伐,得到各地人民的響應(yīng) 。數(shù)年間,收復(fù)黃河以南大片領(lǐng)土,進(jìn)號(hào)鎮(zhèn)西將軍 。后因朝廷內(nèi)亂,北伐失敗 。
祖逖聞雞起舞文言文翻譯 祖逖聞雞起舞文言文注釋


啟發(fā)與借鑒
祖逖聞雞起舞文言文翻譯 祖逖聞雞起舞文言文注釋


聞雞起舞,原來(lái)意思是聽(tīng)到雞啼就起來(lái)舞劍,后指有志之士及時(shí)奮發(fā),刻苦自勵(lì) 。祖逖不但有大志向,而且為之付出努力,所以才能成為一代名將 。一個(gè)人只空有遠(yuǎn)大理想是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,只有腳踏實(shí)地地去付出汗水,理想才會(huì)越來(lái)越近,否則再美好的愿望都只是空中樓閣 。
本文結(jié)束,喜歡的朋友們請(qǐng)點(diǎn)贊 。

    推薦閱讀