日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

韓愈春雪的原文及賞析 春雪韓愈古詩翻譯賞析

《春雪》是唐代詩人韓愈創(chuàng)作的一首七言絕句 。這首詩構思新穎 , 聯(lián)想奇妙 。首句寫人們在漫漫寒冬中久盼春色的焦急心情 。一個“都”字 , 透露出這種急切的心情 。第二句中 , “驚”字最宜玩味 , 它寫出了人們在焦急的期待中終于見到“春色”萌芽而新奇、驚訝、欣喜的神情 , 十分傳神 。詩句表達了這樣一種感情:雖然春色姍姍來遲 , 但畢竟就要來了 。三、四句表面是說有雪無花 , 實際是說白雪比人更等不住 , 穿樹飛花作春色 。這實際是詩人期盼春天 , 在自然界還沒有春色時幻化出的一片春色 , 富有濃烈的浪漫主義色彩 。

韓愈春雪的原文及賞析 春雪韓愈古詩翻譯賞析


【韓愈春雪的原文及賞析 春雪韓愈古詩翻譯賞析】春雪
唐代:韓愈
新年都未有芳華 , 
二月初驚見草芽 。
白雪卻嫌春色晚 , 
故穿庭樹作飛花 。
譯文:
新年都已來到 , 但還看不到芬芳的鮮花 。到二月 , 才驚喜地發(fā)現(xiàn)有小草冒出了新芽 。白雪也嫌春色來得太晚了 , 所以有意化作花兒在庭院樹間穿飛 。
注釋:
新年:指農歷正月初一 。
芳華:泛指芬芳的花朵 。
初:剛剛 。
驚:新奇 , 驚訝 。
嫌:嫌怨;怨恨 。
故:故意 。
韓愈(768~824) , 字退之 , 河南河陽(今河南孟州)人 , 唐代文學家、哲學家 。因其常據(jù)郡望自稱昌黎韓愈 , 故后世稱之為韓昌黎;晚年任吏部侍郎 , 又稱韓吏部;謚號“文” , 世稱韓文公 。
韓愈是北魏貴族后裔 , 父仲卿 , 為小官僚 。韓愈3歲喪父 , 后隨兄韓會貶官到廣東 。兄死后 , 隨嫂鄭氏輾轉遷居宣城 。7歲讀書 , 13歲能文 , 從獨孤及、梁肅之徒學習 , 并關心政治 , 確定了一生努力的方向 。貞元八年(792年)進士及第 , 先后為節(jié)度使推官、監(jiān)察御史 , 德宗末因上疏時政之弊而被貶 。唐憲宗時曾任國子博士、史館修撰、中書舍人等職 。元和十四年(819年)因諫阻憲宗奉迎佛骨被貶為潮州刺史 。穆宗時歷任國子祭酒、兵部侍郎、吏部侍郎、京兆尹兼御史大夫 。長慶四年(824年)正月去世 。
本文結束 , 喜歡的朋友們請點贊 。

    推薦閱讀