方言,就是所謂的地方話 。在我國的各個地區(qū)一共有80多種彼此不能通話的語言和地方方言 ??梢钥闯鰜砦覈且粋€多語言,多方言的國家 。因為地區(qū)方言是完全不同的,所以,互相聽不懂是很正常的 。下面小編所要說的就是成都文化里面的成都方言,一起了解一下吧 。
成都話屬于西南官話話,作為四川方言的標(biāo)準(zhǔn)音而存在,但事實上并非成都市全境都使用,成都市主城以外(繞城高速以外西南)實際上是西南官話-赤灌話的使用區(qū),而成都市近郊的廣漢、簡陽等地所使用的方言則與成都話無異,成都話因其軟糯,有“西南話之吳儂軟語”之稱 。
語音特征
成都方言作為北方方言的一個分支,擁有北方方言的一些共同特征:
1、古全濁聲母清化 。“從”和“蟲”,“知”和“資”,“詩”和“私”,每對字的聲母發(fā)音在成都方言中沒有區(qū)別 。
2、平分陰陽,有陰平和陽平,比如“衣”、“一”的讀音便不同 。輔音韻尾少,入聲消失,沒有b,d,g和m 。只有n,ng兩個鼻輔音韻尾 。
3、沒有zh,ch,sh,r等翹舌音聲母 。比如,“字”和“制”同音 。
4、增加了舌面鼻音nj、舌根鼻音ng;n音歸并入l,比如“挪”和“落”在成都方言中讀音一樣 。特別注意,nji和ni是不同的,形象地講,nji是標(biāo)準(zhǔn)普語中的“你”,而ni則是許多臺灣流行歌中“你”的實際發(fā)音,二者是不同的,請仔細(xì)體會!
5、不能區(qū)分en和eng,in和ing 。唇音(bpmf)后的eng改讀ong 。hu轉(zhuǎn)為fu,如“呼”念作“膚”同音 。
【各具風(fēng)采的成都地方特色方言】6、無合口呼韻母uo,增加了齊齒呼復(fù)韻母iai、合呼復(fù)韻母ue、撮口呼復(fù)韻母io 。保留了ng聲母,通常跟零聲母或聲母y對應(yīng),比如“硬”讀做ngen,“我”讀作nuo 。
7、因清朝八旗子弟曾駐扎成都,成都方言受北京方言影響很大,兒化音節(jié)的詞數(shù)量不少,但語音類型不多,總共只有四類,er(涼粉兒)、ur(飯碗兒)、ir(抽簽兒)、ur(公園兒) 。
8、有韻母ae 。比如“安”、“談”(這本來只是“女音”,但21世紀(jì)年輕一輩男生也多有趨同) 。
語法特點
構(gòu)詞法方面,跟普通話對比,成都方言構(gòu)詞法上顯著的不同是名詞和動詞的重疊式,即,名詞能夠重疊,動詞一般不能重疊 。
句法方面,成都方言與普通話對比,顯著的不同是在補語的構(gòu)成上 。
和中國其他方言一樣,成都方言早先一直處于相對穩(wěn)定的狀態(tài) 。1980年代之后,隨著成都以及整個中國經(jīng)濟的迅速發(fā)展,成都和外界的交流急劇增多 。受普通話的影響,成都方言相對穩(wěn)定的狀態(tài)被打破,語音開始經(jīng)歷一個明顯變化的時期—向普通話的語音靠攏 。另外,如果一個字在音系上顯得孤立,則這個字更容易被北京方言同化,而如果一個字在音系上有一個強大的“系列”,則不容易向北京方言靠攏 。究其原因,是因為後者更容易被人們發(fā)現(xiàn)其在四川方言中的規(guī)律,故更容易跟普通話保持區(qū)別 。
成都方言中發(fā)生音變的字,有的已成定局,如“籍”、“積”、“及”等(原讀jie,變讀ji) 。有的發(fā)生分裂,如很多年輕人會說解gai手,但是會說解jiě放 。還有的發(fā)生“標(biāo)準(zhǔn)四川音回歸”,即已經(jīng)變讀的字再次回到原先的四川方言標(biāo)準(zhǔn)音,如光榮rong變回到光榮yun 。
詞匯的特點
安逸:此詞有“安閑舒適”之義 。如《莊子 。至樂》:“所苦者,身不得安逸,口不得厚味,形不得美服,目不得好色,耳不得音聲 。”今四川方言中仍保留此義 。“安逸”一詞在四川方言中還有“令人滿意、精彩、糟糕”等意思,用得十分廣泛 。
推薦閱讀
- 獨樹一幟的藝壇曲藝湖北小曲文化
- 江西的古代文化名人都有哪些?
- 雪域高原上的奇葩丁青熱巴
- 別具一格的山東柳琴
- 防止雪板脫落下滑的裝置是什么
- 安徽的茶文化,你知多少?
- 軟糯且酥到你骨頭里的蘇州話
- 極具特色的貴州沙灘文化
- 熱巧克力的做法視頻 熱巧克力的做法
- 鴨肉的做法
