日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

公司最簡單委托書 民事授權(quán)委托書范文( 四 )


因此 , 我們認(rèn)為 , 關(guān)于委托權(quán)限的記明 , 記為“一般授權(quán)”和“特別授權(quán)”跟記為“一般代理”和“特別代理” , 都是可以的 。前者反映的是當(dāng)事人對律師的授權(quán)范圍 , 后者反映的是律師基于授權(quán)而產(chǎn)生的代理權(quán)限范圍 。如同一枚硬幣有兩面 , 當(dāng)我們買東西的時候 , 我們只需要展示其中一面即可 。但是 , 實務(wù)中個別律所授權(quán)委托書模板中 , 存在“一般授權(quán)”和“特別代理”及“一般代理”和 “特別授權(quán)”之混搭 , 則就令人無法理解了 。
三、“代為”一詞使用上的邏輯錯誤我們注意到 , 很多律所的授權(quán)委托書模板中 , 無論是一般代理或一般授權(quán)項下的委托事項 , 還是特別代理或特別授權(quán)項下的委托事項 , 經(jīng)常使用“代為”、“代擬”、“代收”等詞語 。其實這里可能存在至少兩個方面的錯誤 。
第一 , 比如我們經(jīng)常看到這樣的表述:“代擬法律文書 , 代為申請回避、鑒定 , 代收賠償款”等 。實際上 , “代擬”和“代收”都可以被“代為”一詞所吸收 。即 , “代擬法律文書”可轉(zhuǎn)化為“代為擬寫法律文書” , “代收賠償款”可轉(zhuǎn)化為“代為簽收賠償款” 。因此 , 如果我們一定要列舉委托事項的話(按前文觀點 , 不存在特別授權(quán)的情況下 , 其實是不用列舉的) , 那么為了行文簡潔 , 只需要一個“代為”就可以了 。即上述“代擬法律文書 , 代為申請回避、鑒定 , 代收賠償款”可表述為“代為擬寫法律文書 , 申請回避、鑒定 , 簽收賠償款” 。就如同我國《民事訴訟法》第59條第2款的規(guī)定:“授權(quán)委托書必須記明委托事項和權(quán)限 。訴訟代理人代為承認(rèn)、放棄、變更訴訟請求 , 進(jìn)行和解 , 提起反訴或者上訴 , 必須有委托人的特別授權(quán) ?!痹撘?guī)定中的“代為承認(rèn)、放棄、變更訴訟請求 , 進(jìn)行和解 , 提起反訴或者上訴” , 其實就是“代為承認(rèn)、放棄、變更訴訟請求 , 代為進(jìn)行和解 , 代為提起反訴或者上訴”的簡化表達(dá) 。
第二 , 最根本的一個邏輯性錯誤是 , “代為”一詞本就不該出現(xiàn)在授權(quán)委托書中 。上述我國《民事訴訟法》第59條第2款規(guī)定中的“代為”一詞 , 是站在立法者或者法院的表達(dá)角度 , 規(guī)定或允許訴訟代理人在委托人的特別授權(quán)下 , 可以“代委托人而為” :承認(rèn)、放棄、變更訴訟請求 , 進(jìn)行和解 , 提起反訴或者上訴等訴訟行為 。但是 , 授權(quán)委托書則是站在委托人的角度來表達(dá)的 , 委托人在將委托事項授之予律師并列舉委托事項時 , 僅列舉委托事項本身就可以了 。具體可表述為:“A、一般授權(quán)(或一般代理):擬寫法律文書 , 立案、繳費 , 申請財產(chǎn)保全、證據(jù)保全 , 申請回避、鑒定 , 參加庭審等;B、特別授權(quán)(或特別代理):承認(rèn)、放棄、變更訴訟請求 , 進(jìn)行和解 , 提起反訴或者上訴” 。
這其實是一個語言表達(dá)的邏輯問題 。舉一個不是很恰當(dāng)?shù)睦觼碚f , 比如張三和李四倆人聊天 , 結(jié)束時 , 張三說“回去代我向你父母問好哦” 。李四回到家 , 通常會跟父母說“張三向你們問好嘞” , 而不會說“我代張三向你們問好” 。

推薦閱讀