日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

行香子翻譯和原文 秦觀行香子原文及翻譯讀音

蘇軾《行香子》述懷
清夜無塵 , 月色如銀 , 
酒斟時 , 須滿十分 。
【行香子翻譯和原文 秦觀行香子原文及翻譯讀音】浮名浮利 , 虛苦勞神 。
嘆隙中駒 , 石中火 , 夢中身 。
雖抱文章 , 開口誰親?
且陶陶 , 樂盡天真 。
幾時歸去 , 作個閑人 。
對一張琴 , 一壺酒 , 一溪云 。
簡注:隙中駒 , 語見《莊子知北游》:人生如白駒之過隙 , 喻時光易逝 。石中火 , 喻人生短促如鑿石見火 。夢中身 , 喻生命虛幻 , 語出《關尹子》 。
詞意散繹:
清夜無塵月光明 , 美酒滿斟飲一杯 。
為名為利苦勞神 , 嘆人生如白駒過隙 , 
如電光石頭 , 渾渾噩噩在夢中 。
還不如快快樂樂 , 保持天性 , 享受人生 。
何時能辭官歸隱作個閑人 , 
整天飲酒彈琴在山溪邊上看浮云 。
簡析:龍榆生《東坡樂府箋》將此詞收入不編年部分 , 據(jù)李之亮考證 , 此詞當作于元祐八年底至紹圣元年初(1093一1094)期間 , 時蘇軾知定州 , 不久即被貶惠州 。此處即依李說解析此詞 。
蘇軾宦海沉浮多年 , 看透了官場的爭競和傾軋 , 萌生了脫離宦海 , 回歸自然的愿望 。此詞與《滿庭芳》(蝸角虛名)及《行香子》(一葉舟輕)對照閱讀 , 我們可以感知蘇軾從為官初期的充滿希冀 , 逐漸走到后期徹底灰心的心路歷程 。
有所不同的是 , 《滿庭芳》中自稱“閑身” , 乃是作于被貶時期 , 故作曠達中時見憤激與苦悶 , 此詞則云“何時歸去 , 作個閑人” , 乃是作于為官時期 , 超逸明快的格調(diào)中透露出歸隱田園的向往 。前者純用議論 , 直率激昂;這首抒情與議論結(jié)合 , 雍容舒緩 。同中有異 , 異中有同 , 其中滋味更值得我們細細體會 。

行香子翻譯和原文 秦觀行香子原文及翻譯讀音




行香子翻譯和原文 秦觀行香子原文及翻譯讀音


本文結(jié)束 , 喜歡的朋友們請點贊 。

    推薦閱讀