日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

british怎么讀諧音 british怎么讀( 二 )


【單詞】vegetables 原型:vegetable ['vej-tuh-buh?l, 'vej-i-tuh-]['ved?t?bl] n. 蔬菜;植物
【單詞】eating 原型:eat [eet][i?t] v. 吃;吃飯;喝
Brussels sprouts in specific actually have gotten more tasty in the last few decades.
【譯】在過去的幾十年里,球芽甘藍(lán)實(shí)際上變得更加美味 。
【單詞】tasty ['tey-stee]['te?sti] adj. 好吃的;有品位的;有趣的
【單詞】decades 原型:decade ['dek-eyd; British also duh-'keyd]['deke?d] n. 十年
The most common type found in stores is significantly better than what was found in stores 30 years ago.
【譯】商店里最常見的一種比30年前在商店里發(fā)現(xiàn)的要好得多 。
【單詞】stores 原型:store [stawr, stohr][st??] n. 商店;貯藏
【單詞】significantly [sig-'nif-i-kuhnt][s?ɡ'n?f?k?ntli] adv. 意味深長地;意義深遠(yuǎn)地;重要地;較大地
Taste buds "resetting" is a myth.
【譯】味蕾“重置”是個傳說 。
【單詞】myth [mith][m?θ] n. 神話;虛構(gòu)的故事
Individual cells that sense taste are replaced every two weeks or so, but that's not what changes your preferences.
【譯】感覺味覺的單個細(xì)胞大約每兩周更換一次,但這并不能改變你的偏好 。
【單詞】cells 原型:cell [sel][sel] n. 細(xì)胞
【單詞】replaced 原型:replace [ri-'pleys][r?'ple?s] vt. 取代;替換
【單詞】preferences 原型:preference ['pref-er-uhns, 'pref-ruhns]['prefr?ns] n. 偏愛;優(yōu)先;喜愛物
Your personal taste changes over time as you age in response to a lot of things, not least of which is just learning to like certain tastes due to exposure.
【譯】隨著年齡的增長,你的個人品味會隨著時間的推移而改變,很多事情都是因?yàn)榻佑|而學(xué)會喜歡某些口味 。
【短語】due to 多數(shù)表示“由于;因?yàn)椤?。如:This accident was due to his careless driving.同時,due 與to 單配,還可以表示“付給某人”,如:Respect is due to older people.
【短語】over time 隨著時間的過去,久而久之 , 超時;例句:Over time, the service learns what you like to read and will personalize its news suggestions for you. 隨著時間的推移,這項(xiàng)服務(wù)會了解到你喜歡閱讀哪類內(nèi)容,并為你提供個性化的新聞建議 。
【單詞】exposure [ik-'spoh-zher][?k'sp????] n. 暴露;曝光時間

british怎么讀諧音 british怎么讀



If you consume something often enough you can learn to enjoy it.
【譯】如果你經(jīng)常吃一些東西,你可以學(xué)會享受它 。
【單詞】consume [kuhn-'soom][k?n'sju?m] v. 消耗;吃喝;毀滅
【單詞】enjoy [en-'joi][?n'd???] v. 享受;喜歡
However, a significant factor is your biology as you age.
【譯】然而,一個重要的因素是隨著年齡的增長,你的生物學(xué)特性 。
【單詞】factor ['fak-ter]['f?kt?] n. 因素;因數(shù);因子
【單詞】biology [bahy-'ol-uh-jee][ba?'?l?d?i] n. 生物學(xué)
Children are born with a higher preference for sweetness and a distaste for bitterness.
【譯】孩子們生來就對甜味有更高的偏好,和對苦的厭惡 。
【單詞】born [bawrn][b??n] adj. 出生的;與生俱來的 動詞bear的過去分詞.
【單詞】sweetness ['peyt-n]['swi?tn?s] n. 甜,美味;芳香;甜美
【單詞】distaste [dis-'teyst][d?s'te?st] n. 不喜歡;厭惡
【單詞】bitterness ['bit-er-nis]['b?t?n?s] n. 苦味;悲痛;怨恨
This is probably an evolutionary advantage because sugary foods provide more calories, which children need to grow quickly.

推薦閱讀