【碎金魚文言文翻譯 碎金魚文言文翻譯及注釋】《碎金魚》文言文翻譯:陳堯咨擅長于射箭 , 百發(fā)百中 , 世人把他當作神射手 , (陳堯咨)常常自稱為“小由基” 。等到駐守荊南回到家中 , 他的母親馮夫人問他:“你掌管郡務有什么新政?"陳堯咨說:“荊南是重要的地方 , 常常有宴會 , 每次我用射箭來取樂 , 在座的人沒有不嘆服的 。”他的母親說:“你的父親教你要以忠孝來報效國家 , 而今你不致于施行仁化之政卻專注于個人的射箭技藝 , 難道是你死去的父親的心意嗎?”(于是)用棒子打他 , 摔碎了他的金魚配飾 。

《碎金魚》原文
陳堯咨善射 , 百發(fā)百中 , 世以為神 , 常自號曰“小由基” 。及守荊南回 , 其母馮夫人問:“汝典郡有何異政?”堯咨云:“荊南當要沖 , 日有宴集 , 堯咨每以弓矢為樂 , 坐客罔不嘆服 。”母曰:“汝父教汝以忠孝輔國家 , 今汝不務行仁化而專一夫之伎 , 豈汝先人志邪?”杖之 , 碎其金魚 。

《碎金魚》注釋
由基:養(yǎng)由基 , 戰(zhàn)國時楚國神射手 。
典郡:掌管郡務 。
罔:無 , 沒有 。
伎:同“技“ , 技藝 。
金魚:古人的一種配飾 。

《碎金魚》啟示
《碎金魚》是說陳堯咨做官 , 其母責備他為官不務行仁 , 而練劍取悅他人 , 這告訴我們做工作要盡職盡責 , 為官要忠孝輔國 , 不可不務正業(yè) ?;挠阪覒?。
推薦閱讀
- 寫魚的比喻句 魚的比喻句
- 碎布是什么意思碎布有什么用途
- 文人相輕自古而然文言文翻譯 文人相輕自古而然文言文的翻譯
- 濫竽充數文言文翻譯及注音 濫竽充數文言文翻譯及注音大全
- 愛在文言文中有多少個意思
- 鑄硯示志文言文翻譯 鑄硯示志文言文翻譯及注釋
- 活板文言文翻譯 活板翻譯及原文
- 為什么抹茶粉時會發(fā)出細碎的噼啪聲
- 一生之計在于勤文言文翻譯 一生之計在于勤文言文翻譯簡短
- 為什么碎成兩塊的鏡子及時拼接起來所成的像都不完整了
