全詩首寫詩人出游到農(nóng)家,次寫村外之景物,復(fù)寫村中之情事,末寫頻來夜游 。所寫雖各有側(cè)重,但以游村貫穿,并把秀麗的山村自然風(fēng)光與淳樸的村民習(xí)俗和諧地統(tǒng)一在完整的畫面上,構(gòu)成了優(yōu)美的意境和恬淡、雋永的格調(diào) 。此詩題材比較普通,但立意新巧,手法白描,不用辭藻涂抹,而自然成趣 。
作品原文
游山西村
莫笑農(nóng)家臘酒渾,豐年留客足雞豚 。
山重水復(fù)疑無路,柳暗花明又一村 。
簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風(fēng)存 。
從今若許閑乘月,拄杖無時(shí)夜叩門 。
翻譯
【游山西村古詩賞析 古詩游山西村的譯文】 不要笑農(nóng)家臘月里釀的酒濁而又渾,在豐收嶼年景里待客菜肴非常豐繁 。山巒重疊水流曲折正擔(dān)心無路可走,柳綠花艷忽然眼前又出現(xiàn)一個(gè)山村 。吹著簫打起鼓春社的日子已經(jīng)接近,村民們衣冠簡樸古代風(fēng)氣仍然保存 。今后如果還能乘大好月色出外閑游,我一定拄著拐杖隨時(shí)來敲你的家門 。
推薦閱讀
- 食荔枝古詩的意思 食荔枝是誰寫的
- 題花山寺壁古詩注音版 題花山寺壁古詩翻譯
- 題袁氏別業(yè)古詩拼音 題袁氏別業(yè)古詩意思
- 題秋江獨(dú)釣圖拼音版 題秋江獨(dú)釣圖古詩譯文
- 題臨安邸古詩全帶拼音 題臨安邸古詩譯文
- 靜夜思古詩翻譯 靜夜思思想感情是什么
- 江郎山和韻翻譯及賞析 江郎山和韻古詩賞析
- 雪梅古詩其一帶拼音 古詩雪梅表達(dá)的感情
- 雨過山村古詩帶拼音版 雨過山村翻譯
- 雨晴香佛醉人頭的上一句是什么 薔薇花古詩翻譯杜牧
