秦穆公穿著白色的衣服在郊外等候 , 對(duì)著被釋放回來(lái)的將士哭著說(shuō):“我違背了蹇叔的勸告 , 讓你們受了委屈 , 這是我的罪過(guò) 。”沒(méi)有廢棄孟明 , (秦穆公)說(shuō):“這是我的錯(cuò)誤 , 大夫有什么罪呵!況且我不會(huì)因?yàn)橐淮芜^(guò)失而抹殺他的大功勞 。”
(晉文公的夫人)文嬴向晉襄公請(qǐng)求把秦國(guó)的三個(gè)將帥放回去 , 說(shuō):“他們的確是離間了我們秦晉兩國(guó)國(guó)君的關(guān)系 。秦穆公如果得到這三個(gè)人 , 就是吃了他們的肉都不解恨 , 何勞您去懲罰他們呢?讓他們回到秦國(guó)去受刑 , 以滿足秦穆公的心愿 , 怎么樣?”晉襄公答應(yīng)了她 。先軫朝見(jiàn)襄公 , 問(wèn)起秦國(guó)的囚徒哪里去了 。襄公說(shuō):“夫人為這事情請(qǐng)求我 , 我把他們放了 。”先軫憤怒地說(shuō):“戰(zhàn)士們花了很大的力氣 , 才把他們從戰(zhàn)場(chǎng)上抓回來(lái) , 婦人幾句謊話就把他們放走 , 毀了自己的戰(zhàn)果而助長(zhǎng)了敵人的氣焰 , 亡國(guó)沒(méi)有幾天了!”不回頭就(對(duì)著襄公)吐了口唾沫 。晉襄公派陽(yáng)處父去追孟明等人 , 追到河邊 , (孟明等人)已登舟離岸了 。陽(yáng)處父解下車左邊的驂馬 , (假托)晉襄公的名義贈(zèng)給孟明 。孟明(在船上)叩頭說(shuō):“貴國(guó)國(guó)君寬宏大量 , 不把我們這些俘虜?shù)难磕☉?zhàn)鼓 , 讓我們回到秦國(guó)去受死刑 , 如果國(guó)君把我們殺死 , 死了也不會(huì)忘記(這次的失敗) 。如果尊從晉君的好意赦免了我們 , 三年后將要來(lái)拜謝晉軍的恩賜!”
推薦閱讀
- 聞王昌齡左遷...翻譯,聞王昌齡左遷翻譯
- 文帝嘗令東阿王七步中作詩(shī)翻譯
- 夫茍其挫而不退矣翻譯 夫茍其挫而不退矣的挫
- 孔子鄙其小器翻譯 孔子鄙其小器翻譯小器
- 陳蕃有大志文言文翻譯,陳蕃有大志文言文翻譯視頻
- 我非生而知之者好古敏以求之者也翻譯
- 蓋均無(wú)貧 和無(wú)寡 安無(wú)傾翻譯 蓋均無(wú)貧和無(wú)寡安無(wú)傾翻譯
- 屈原至于江濱文段翻譯 屈原至于江濱什么意思
- 昭王墜屨文言文翻譯 昭王墜屨文言文翻譯注釋
- 古人之觀于天地山川草木蟲魚鳥獸往往有得翻譯
