
1、初 , 權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當(dāng)涂掌事 , 不可不學(xué)!”
起初 , 吳王孫權(quán)對大將呂蒙說道:“你現(xiàn)在身當(dāng)要職掌握重權(quán) , 不可不進一步去學(xué)習(xí)!”
2、蒙辭以軍中多務(wù) 。
呂蒙以軍營中事務(wù)繁多為理由加以推辭 。
3、權(quán)曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪?”
【孫權(quán)勸學(xué)翻譯一句一譯 孫權(quán)勸學(xué)一句一譯翻譯】孫權(quán)說:“我難道是想要你鉆研經(jīng)史典籍而成為學(xué)問淵博的學(xué)者嗎?”
4、但當(dāng)涉獵 , 見往事耳 。
只是應(yīng)當(dāng)廣泛地學(xué)習(xí)知識而不必去深鉆精通 。
5、卿言多務(wù) , 孰若孤?
你說要處理許多事務(wù) , 哪一個比得上我處理的事務(wù)呢?
6、“孤常讀書 , 自以為大有所益 。”
我常常讀書 , 自己感到獲得了很大的收益 。
7、蒙乃始就學(xué) 。
呂蒙于是開始學(xué)習(xí) 。
9、及魯肅過尋陽 。
等到魯肅來到尋陽的時候 。
10、與蒙論議 。
魯肅和呂蒙一起商議 。
11、大驚曰:“卿今者才略 , 非復(fù)吳下阿蒙!”
魯肅聽到呂蒙的見解后非常驚奇地說:“以你現(xiàn)在的才干和謀略 , 已不再是當(dāng)年的那個吳下阿蒙了!”
12、蒙曰:“士別三日 , 即更刮目相待” 。
呂蒙說:“讀書人分別幾日 , 就要另眼相待 ?!?br /> 13、“大兄何見事之晚乎!”
“兄長為什么知道這件事這么晚??!”
14、肅遂拜蒙母 。
魯肅于是叩拜呂蒙的母親 。
15、結(jié)友而別 。
與呂蒙結(jié)為朋友后才告別 。
推薦閱讀
- 江雪古詩江雪原文翻譯及賞析 來這里看詳情
- 杜牧的遣懷全詩是什么 杜牧的遣懷原文及翻譯
- 春蠶賞析翻譯 作者的簡介
- 馬詩其五的翻譯 馬詩其五原文及翻譯
- 憶江南古詩翻譯 憶江南古詩原文
- 孔子見羅雀者翻譯 孔子見羅雀者的原文
- 春思賈至翻譯及賞析 春思的古詩原文
- 己亥雜詩翻譯 己亥雜詩翻譯是什么
- 小兒垂釣古詩翻譯 小兒垂釣原文及翻譯
- 望岳詩歌翻譯及賞析 望岳詩原文
