日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

野望王績古詩 野望原文翻譯及賞析


野望王績古詩 野望原文翻譯及賞析


1、原文
唐代:王績
東皋薄暮望,徙倚欲何依 。
樹樹皆秋色,山山唯落暉 。
【野望王績古詩 野望原文翻譯及賞析】牧人驅(qū)犢返,獵馬帶禽歸 。
相顧無相識,長歌懷采薇 。
2、譯文
黃昏的時候佇立在東皋村頭悵望,徘徊不定不知該歸依何方 。
每棵樹都染上秋天的色彩,重重山嶺都披覆著落日的余光 。
放牧的人驅(qū)趕著牛群回家,獵人騎著馬帶著獵物各自隨愿而歸 。
大家相對無言彼此互不相識,我長嘯高歌真想隱居在山岡!
3、賞析
這首詩的體裁是五言律詩 。自從南朝齊永明年間,沈約等人將聲律的知識運用到詩歌創(chuàng)作當中,律詩這種新的體裁就已醞釀著了 。到初唐的沈佺期、宋之問手里律詩遂定型化,成為一種重要的詩歌體裁 。而早于沈、宋六十余年的王績,已經(jīng)能寫出《野望》這樣成熟的律詩,說明他是一個勇于嘗試新形式的人 。這首詩首尾兩聯(lián)抒情言事,中間兩聯(lián)寫景,經(jīng)過情──景──情這一反復(fù),詩的意思更深化了一層 。這正符合律詩的一種基本章法 。

    推薦閱讀