日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

湯英語怎么讀soup 湯英語怎么讀

?

湯英語怎么讀soup 湯英語怎么讀



湯英語怎么讀soup 湯英語怎么讀


除了麥當(dāng)勞叔叔和肯德基爺爺 , 
國外還有哪些有名的餐飲巨頭?
它們的英文名該怎么讀?趕快收聽節(jié)目吧!

01.
Burger Chains
湯英語怎么讀soup 湯英語怎么讀


快餐連鎖店的英文是:
  • Fast food chains
很多快餐連鎖店品牌都在 globalize(全球化)的過程中不斷地 localize(本土化) 。
例如金拱門 , 雖然經(jīng)典的巨無霸漢堡叫做 Big Mac,但品牌名里是Mc,沒有/?/的發(fā)音,注意聽主播的發(fā)音哦:
  • McDonald’s : 麥當(dāng)勞
口語中也會叫它 Mickey D’s,不要忘記最后的 s。
湯英語怎么讀soup 湯英語怎么讀


90%的情況下,外國人會把漢堡叫做“burger”,而不是它的全稱hamburger:
  • Burger King: /?b?rg?r/ 漢堡王
  • Do you want to go to Burger King to get a burger? 你想去漢堡王吃個漢堡嗎?
類似的,薯條是 French fries , 口語中更多簡稱為 fries。
湯英語怎么讀soup 湯英語怎么讀


近年來,這家在美國西部非常火的快餐店在中國也越來越多:
  • Carl’s Junior: 卡樂星
注意 Carl 的發(fā)音 /kɑrl/。
湯英語怎么讀soup 湯英語怎么讀


中國人習(xí)慣把肯德基叫做KFC,現(xiàn)在很多外國人也這樣稱呼,但更早的時候肯德基一直以全稱推廣:
  • Kentucky Fried Chicken:/k?n?t?ki/ 肯塔基州炸雞
  • Acronym: 首字母縮寫
肯德基的商標(biāo)上是它的創(chuàng)始人:
  • Colonel Sanders: 山德士上校
02.
Other fast food chains
湯英語怎么讀soup 湯英語怎么讀


必勝客在北美的實體店并不多:
  • Pizza Hut: 必勝客
注意pizza的發(fā)音 /?pi?t.s?/,不要讀成意大利的建筑名:
  • Leaning Tower of Pisa: /?pi?sa/ 比薩斜塔

湯英語怎么讀soup 湯英語怎么讀


和 Pizza Hut 同屬一家公司的墨西哥菜連鎖店:
  • Taco Bell: /?tɑko?/ 塔可鐘

湯英語怎么讀soup 湯英語怎么讀


Domino 可以指多米諾骨牌 , 另外也是一家美國著名披薩連鎖店的名字:
  • Domino’s: 達美樂
它以披薩外送為主:
  • Let’s get delivery. 我們今天點外賣吧 。

湯英語怎么讀soup 湯英語怎么讀


不管在哪個國家,味道都一模一樣的三明治連鎖店:
  • Subway: /?s?b?we? / 賽百味
Subway 除了有地鐵的意思之外,其實還是一種三明治的名稱:
  • Submarine sandwich: 潛艇三明治
也可以簡稱為sub:
  • Let’s get a sub. 我們吃個潛艇三明治吧 。

湯英語怎么讀soup 湯英語怎么讀


加拿大人最愛的連鎖店:
  • Tims: 全稱Tim Hortons
主要售賣 coffee(咖啡)、donuts(甜甜圈)、sandwiches(三明治)、soup(湯)等 。
03.
Coffee
湯英語怎么讀soup 湯英語怎么讀


著名的咖啡連鎖店:
  • Starbucks: /?stɑ???b?ks/ 星巴克
注意在說的時候不能少了末尾的 s。

推薦閱讀