日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

《贈別二首》原文翻譯賞析,贈別二首全詩的意思


《贈別二首》原文翻譯賞析,贈別二首全詩的意思


【《贈別二首》原文翻譯賞析,贈別二首全詩的意思】娉娉裊裊十三余,豆蔻梢頭二月初 。
春風(fēng)十里揚州路,卷上珠簾總不如 。
多情卻似總無情,唯覺樽前笑不成 。
蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明 。
【作者】:杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人 。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫 。與李商隱并稱“小李杜” 。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集...
【譯文】:姿態(tài)美好舉止輕盈正是十三年華,活象二月初含苞待放一朵豆蔻花 。
看遍揚州城十里長街的青春佳麗,卷起珠簾賣俏粉黛沒有比得上她 。
聚首如膠似漆作別卻象無情;只覺得酒筵上要笑笑不出聲 。
案頭蠟燭有心它還依依惜別;你看它替我們流淚流到天明 。
【注釋】:⑴娉娉裊裊:形容女子體態(tài)輕盈美好 。十三余:言其年齡 。
⑵豆蔻:據(jù)《本草》載,豆蔻花生于葉間,南人取其未大開者,謂之含胎花,常以比喻處女 。
⑶“春風(fēng)二句”:說繁華的揚州城中,十里長街上有多少歌樓舞榭,珠簾翠幕中有多少佳人姝麗,但都不如這位少女美麗動人 。
⑷“多情”一句:意謂多情者滿腔情緒,一時無法表達,只能無言相對,倒象彼此無情 。
⑸樽:古代盛酒的器具 。
【賞析】:第一首詩是詩人贈別一位相好的歌妓的,從同題另一首(“多情卻似總無情”)看,彼此感情相當深摯 。不過那一首詩重在“惜別”,這一首卻重在贊頌對方的美麗,引起惜別之意 。第一句就形容了一番:“娉娉裊裊”是身姿輕盈美好的樣子,“十三余”則是女子的芳齡 。七個字中既無一個人稱,也不沾一個名詞,卻能給讀者完整、鮮明生動的印象,使人如目睹那美麗的倩影 。其效果不下于“翩若驚鴻,宛若游龍;榮耀秋菊,華茂春松”(曹植《洛神賦》)那樣具體的描寫 。全詩正面描述女子美麗的只這一句 。就這一句還避實就虛,其造句真算得空靈入妙 。第二句不再寫女子,轉(zhuǎn)而寫春花,是將花比女子 ?!岸罐ⅰ碑a(chǎn)于南方,其花成穗時,嫩葉卷之而生,穗頭深紅,葉漸展開,花漸放出,顏色稍淡 。南方人摘其含苞待放者,美其名曰“含胎花”,常用來比喻處女 。而“二月初”的豆蔻花正是這種“含胎花”,用來比喻“十三余”的小歌女,是形象優(yōu)美而又貼切的 。而花在枝“梢頭”,隨風(fēng)顫裊者,當尤為可愛 。所以“豆蔻梢頭”又暗自照應(yīng)了“娉娉裊裊”四字 。這里的比喻不僅語新,而且十分精妙,又似信手拈來,寫出人似花美,花因人艷,說它新穎獨到是不過分的 。一切“如花似玉”、“傾國傾城”之類比喻形容,在這樣的詩句面前都會黯然失色 。而杜牧寫到這里,似乎還是一個開始,他的才情尚未發(fā)揮盡致 。
當時詩人正要離開揚州,“贈別”的對象就是他在幕僚失意生活中結(jié)識的一位揚州的歌妓 。所以第三句寫到“揚州路” 。唐代的揚州經(jīng)濟文化繁榮,時有“揚一益(成都)二”之稱 ?!按猴L(fēng)”句意興酣暢,渲染出大都會富麗豪華氣派,使人如睹十里長街,車水馬龍,花枝招展 。這里歌臺舞榭密集,美女如云 ?!爸楹煛笔歉铇欠繖稍O(shè)置,“卷上珠簾”則看得見“高樓紅袖” 。而揚州路上不知有多少珠簾,所有簾下不知有多少紅衣翠袖的美人,但“卷上珠簾總不如” 。不如誰,誰不如,詩中都未明說,含吐不露 。這里“卷上珠簾”四字用得很不平常,它不但使“總不如”的結(jié)論更形象,更有說服力;而且將揚州珠光寶氣的繁華氣象一并傳出 。詩用壓低揚州所有美人來突出一人之美,有眾星拱月的效果 ?!渡衷娫挕吩疲骸皶魑模瑒?wù)強此而弱彼,謂之‘尊題’ ?!倍拍链颂幍男揶o就是“尊題格” 。但由于前兩句美妙的比喻,這里“強此弱彼”的寫法顯得自然入妙 。

推薦閱讀