日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

《子衿》原文翻譯賞析,子衿全詩的意思


《子衿》原文翻譯賞析,子衿全詩的意思


青青子衿,悠悠我心 。
縱我不往,子寧不嗣音?
青青子佩,悠悠我思 。
縱我不往,子寧不來?
挑兮達兮,在城闕兮 。
一日不見,如三月兮 。
【作者】:
【譯文】:青青的是你的衣領(lǐng),悠悠的是我的思念 ??v然我不曾去會你,難道你不把音信傳?
青青的是你的佩帶,悠悠的是我的情懷 ??v然我不曾去找你,難道你不能主動來?
來來往往張眼望啊,在這高高的城樓上 。一天不見你的面啊,好像有三月那樣長!
【注釋】:⑴子衿:周代讀書人的服裝 。子,男子的美稱,這里即指“你” 。衿,即襟,衣領(lǐng) 。
⑵悠悠:憂思不斷的樣子 。
⑶寧(nìng):豈,難道 。嗣(yí)音:寄傳音訊 。嗣,通“貽”,給、寄的意思。
⑷佩:這里指系佩玉的綬帶 。
⑸挑(táo)兮達(tà)兮:獨自走來走去的樣子 。挑,也作“佻” 。
⑹城闕:城門兩邊的觀樓 。
【賞析】:這首詩寫一個女子在城樓上等候她的戀人 。全詩三章,采用倒敘手法 。前兩章以“我”的口氣自述懷人 ?!扒嗲嘧玉啤?,“青青子佩”,是以戀人的衣飾借代戀人 。對方的衣飾給她留下這么深刻的印象,使她念念不忘,可想見其相思縈懷之情 。如今因受阻不能前去赴約,只好等戀人過來相會,可望穿秋水,不見影兒,濃濃的愛意不由轉(zhuǎn)化為惆悵與幽怨:“縱然我沒有去找你,你為何就不能捎個音信?縱然我沒有去找你,你為何就不能主動前來?”第三章點明地點,寫她在城樓上因久候戀人不至而心煩意亂,來來回回地走個不停,覺得雖然只有一天不見面,卻好像分別了三個月那么漫長 。
全詩五十字不到,但女主人公等待戀人時的焦灼萬分的情狀宛然如在目 前 。這種藝術(shù)效果的獲得,在于詩人在創(chuàng)作中運用了大量的心理描寫 。詩中表現(xiàn)這個女子的動作行為僅用“挑”“達”二字,主要筆墨都用在刻劃她的心理活動上,如前兩章對戀人既全無音問、又不見影兒的埋怨,末章“一日不見,如三月兮”的獨白 。兩段埋怨之辭,以“縱我”與“子寧”對舉,急盼之情中不無矜持之態(tài),令人生出無限想像,可謂字少而意多 。末尾的內(nèi)心獨自,則通過夸張修辭技巧,造成主觀時間與客觀時間的反差,從而將其強烈的情緒心理形象地表現(xiàn)了出來,可謂因夸以成狀,沿飾而得奇 。心理描寫手法,在后世文壇已發(fā)展得淋漓盡致,而上溯其源,此詩已開其先 。
【《子衿》原文翻譯賞析,子衿全詩的意思】這首詩是《詩經(jīng)》眾多情愛詩歌作品中較有代表性的一篇,它鮮明地體現(xiàn)了那個時代的女性所具有的獨立、自主、平等的思想觀念和精神實質(zhì),女主人公在詩中大膽表達自己的情感,即對情人的思念 。這在《詩經(jīng)》以后的歷代文學(xué)作品中是少見的 。

    推薦閱讀