《田獵之獲》文言文節(jié)選:齊人有好獵者,曠日持久而不得獸,入則愧其家室,出則愧其知友州里 。惟其所以不得,則狗惡也 。欲得良狗,則家貧無(wú)以 。于是還疾耕疾耕則家富,家富則有以求良狗,狗良則數(shù)得獸矣 。田獵之獲,常過(guò)人矣 。非獨(dú)獵也,百事也盡然 。

《田獵之獲》翻譯
齊國(guó)有個(gè)愛(ài)好打獵的人,花費(fèi)了很長(zhǎng)時(shí)間也沒(méi)有獵到野獸 。在家愧對(duì)自己的家人,在外愧對(duì)自己的知心好友 。他思考打不到獵物的原因,是因?yàn)楣凡缓?,他想得到一條好狗 。想要得到好狗,別人對(duì)他說(shuō):"你應(yīng)該努力耕田勞作 。"獵人說(shuō):"為什么?"別人不說(shuō) 。獵人自己思考,莫非是讓我努力耕作有了收獲后就可以買好狗了嗎?于是他就回家努力耕山,努力耕田家里就富了,家里富了就有錢來(lái)買好狗,有了好狗就屢屢打到野獸 。打獵的收獲,常常超過(guò)別人 。不只是打獵如此,許多事情也全部都是這樣 。

《田獵之獲》選自《呂氏春秋·不茍論》,其又稱《呂覽》,是在秦國(guó)相邦呂不韋的主持下,集合門客們編撰的一部雜家名著 ?!秴问洗呵铩烦蓵?shū)于秦始皇統(tǒng)一六國(guó)前夕 。

【田獵之獲文言文及翻譯 田獵之獲的譯文】《呂氏春秋》分為十二紀(jì)、八覽、六論,注重博采眾家學(xué)說(shuō),以道家思想為主體兼采陰陽(yáng)、儒墨、名法、兵農(nóng)諸家學(xué)說(shuō)而貫通完成的一部著作 。所以《漢書(shū)·藝文志》等將其列入雜家 。高誘說(shuō)《呂氏春秋》“此書(shū)所尚,以道德為標(biāo)的,以無(wú)為為綱紀(jì)” 。
推薦閱讀
- 史記田叔列傳文言文翻譯 《史記·田叔列傳》翻譯是
- 不入虎穴焉得虎子文言文翻譯 焉得虎子的得是什么意思
- 吳之民心方痛心焉翻譯 吳之民心方痛心焉文言文翻譯
- 好游快爆爆米花獲取方法 好游快爆如何獲得爆米花
- 答李端叔書(shū)文言文翻譯 答李端叔書(shū)文言文譯文
- 諸葛亮七擒孟獲的主要內(nèi)容 諸葛亮七擒孟獲的主要內(nèi)容是什么
- 呂元膺文言文翻譯 呂元膺為東都留守文言文翻譯
- 杞人憂天文言文翻譯賞析 杞人憂天文言文翻譯和賞析
- 螞蟻莊園榮耀值怎樣提升 支付寶螞蟻莊園榮耀值如何獲得
- 天鷹椒的收獲晾曬分級(jí)及貯藏
