日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

田真兄弟文言文翻譯 田真兄弟意思翻譯

翻譯:京城地區(qū)田真兄弟三人分家,別的財(cái)產(chǎn)都已分妥,只剩下堂前的一株紫荊樹 。兄弟三人商量將荊樹截為三段 。第二天就去截?cái)嗨菢渚涂菟懒?,像是被火燒過的樣子 。田真看見后,十分驚訝,對兩個(gè)弟弟說:“樹本來是同根,聽說將要被砍后分解,所以枯焦,這(說明)人比不上樹木 。” 于是不能控制自己的悲傷,不再分樹,樹聽到田真的話后立刻枝葉茂盛,田真兄弟大受感動(dòng),于是就像當(dāng)初那樣和睦 。

田真兄弟文言文翻譯 田真兄弟意思翻譯


《田真兄弟》原文【田真兄弟文言文翻譯 田真兄弟意思翻譯】京兆田真兄弟三人,共議分財(cái) 。生資皆平均,唯堂前一株紫荊樹,共議欲破三片 。翌日就截之,其樹即枯死,狀如火然 。真往見之,大愕,謂諸弟曰:“樹本同株,聞將分斫,故憔悴,是人不如木也 。”因悲不自勝,不復(fù)解樹 。樹應(yīng)聲榮茂,兄弟相感,遂和睦如初 。
《田真兄弟》注釋1、京兆:京城地區(qū) 。
2、生資:生活資料 。
3、皆:都 。
4、唯:只有 。
5、破:使之破為 。
6、就:開始 。
7、即:立即;立刻 。
8、狀:形狀;狀態(tài) 。
9、然:通假字,同“燃”,燃燒 。
10、翌日:第二天
11、愕:驚訝 。
12、諸:眾;
13、斫zhuó):砍 。
14、勝:承受;控制 。
15、憔悴:枯死 。
16、故:所以 。
17、解:分解 。
18、其:他家的 。
19、 堂:門 。
20、株:棵 。
21、應(yīng):相應(yīng) 。
22、遂:于是 。
田真兄弟文言文翻譯 田真兄弟意思翻譯


《田真兄弟》賞析該文通過三兄弟分財(cái)?shù)墓适?,說明一家人的感情是分不開的,就好比樹一樣,所以在當(dāng)今社會(huì)中一定要與親人和睦相處,否則連樹都不如 。
《田真兄弟》作者介紹吳均,字叔庠,南朝梁文學(xué)家、史學(xué)家,吳興故鄣(今浙江安吉)人 。出身貧寒,性格耿直,好學(xué)有俊才 。沈約見其文,倍加稱賞 。梁天監(jiān)二年(503),吳興太守柳惲召為主簿,常引與賦詩 。建安王蕭偉趨賢重士,召吳均為記室,掌文翰;蕭偉遷江州(今江西九江),補(bǔ)吳均為國侍郎,兼府城局 。后柳惲又轉(zhuǎn)薦吳均于梁武帝,帝召之賦詩,深為賞識,任為待詔,累升至奉朝請 。

    推薦閱讀