日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

陳章侯蔑視顯貴者文言文翻譯 陳章侯蔑視顯貴者原文翻譯

《陳章侯蔑視顯貴者》文言文翻譯:陳章侯性格怪僻,喜歡跟酒打交道 。別人送給他的金錢隨手便花光了 。尤其喜歡為貧窮不得志的人作畫,以周濟他們的貧困 。依靠他而生活的貧寒士人,一共有幾十以至幾百家之多 。如果豪紳貴族等有勢力的人向他要畫,即使送他千金他也是不會提筆的 。

陳章侯蔑視顯貴者文言文翻譯 陳章侯蔑視顯貴者原文翻譯


有一個人品卑劣的顯達者,引誘他進入船內(nèi),正在讓他鑒賞宋元人的筆墨 。船開了以后,就拿出畫絹強迫他作畫 。章侯摘掉帽子,脫掉衣服,大罵不止 。那個顯達者不聽從他的 。于是章侯自己從船上跳落入水 。顯達者非常生氣,于是甩袖而去了 。后來托了別人代為求畫,章侯最終還是沒有用一下筆墨 。
陳章侯蔑視顯貴者文言文翻譯 陳章侯蔑視顯貴者原文翻譯


《陳章侯蔑視顯貴者》原文
陳章侯性誕僻,好游于酒 。人所致金錢隨手盡 。尤喜為貧不得志人作畫,周其乏 。凡貧士藉其生,數(shù)十百家 。若豪貴有勢力者索之,雖千金不為搦筆也 。一齷齪顯者,誘之入舟,方將鑒定宋元人筆墨 。舟既發(fā),乃出絹強之畫 。章侯科頭裸體,謾罵不絕 。顯者不聽 。遂欲自沉于水 。顯者拂然,乃自先去 。托他人代求之,終一筆不施 。
陳章侯蔑視顯貴者文言文翻譯 陳章侯蔑視顯貴者原文翻譯


【陳章侯蔑視顯貴者文言文翻譯 陳章侯蔑視顯貴者原文翻譯】《陳章侯蔑視顯貴者》注釋
誕僻:怪僻 。
藉:依靠,憑借 。
搦(nuò):握 。
齷齪:骯臟,引申為品行卑劣 。
科頭裸體:摘掉帽子,不穿衣服 。
拂然:甩動(袖子)的樣子 。
止:停止 。
周:周濟 。
乏:貧困 。
之:代詞,指陳章侯 。
尤:尤其 。
索:索取 。
雖:即使 。
若:如果 。
去:離開 。
好:喜歡 。
畫:作畫,畫畫 。
作:創(chuàng)作 。
既:已經(jīng) 。
強:強迫 。

    推薦閱讀