日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

大雪節(jié)氣的寓意和傳統(tǒng)( 三 )


立冬,Beginning ofWinter
立冬標(biāo)志著秋天的結(jié)束,在古籍中,秋天收獲的各種莊稼到了立冬都已經(jīng)曬干儲存,動物紛紛躲起來,開始冬眠 。立冬也意味著天氣越來越冷,所有生物新陳代謝減緩,躲避冬天的嚴(yán)寒 。
Beginning of Winter means that autumn has come to an end. In the ancient books, all kinds of crops harvested in autumn have been dried and stored and animals have already hidden and started to hibernate during the season. At thistime, the weather is getting cold and all the creatures have begun to slowdown their rate of metabolism to keep themselves safe from the coldness in winter.
小雪,Minor Snow
“小雪”意味著中國北部大部分地區(qū)有初雪飄落,溫度持續(xù)走低 。
Minor Snow refers to the time when it starts to snow, mostly in China's northern areas, and the temperature continues to drop.
大雪,Major Snow

大雪節(jié)氣的寓意和傳統(tǒng)


大雪時節(jié),降雪量增大,地面開始積雪,溫度下降顯著 。
During Major Snow, the snow becomes heavy and begins to accumulate on the ground. The temperature drops significantly.
冬至,Winter Solstice
冬至是北半球一年中白晝最短的一天,此時太陽出現(xiàn)在其最南端的位置,直射南回歸線 。
The Winter Solstice marks the shortest day of the year in the Northern Hemisphere, when the sun appears at its most southerly position, directly overhead at the Tropic of Capricorn.
小寒,Minor Cold
小寒時節(jié),中國大部分地區(qū)已進入寒冬 。天寒地凍,河水結(jié)冰,北方的冷空氣持續(xù)向南推進 。
During Minor Cold, most areas in China have entered the bitter cold stage of winter. The ground and rivers are frozen. The cold air from the north moves southward continuously.
大寒,Major Cold
大寒時節(jié),由于寒潮向南移動,天氣變得十分嚴(yán)寒 。雖然現(xiàn)代氣象觀測顯示,大寒時期,中國一些地區(qū)并不比小寒時寒冷 。但在某些沿海地區(qū),全年最低溫度依然出現(xiàn)在大寒期間 。
During Major Cold, as the cold current moves southward, the weather becomes bitterly cold. Although modern meteorological observation shows that in some regions of China the weather during Major Cold is not colder than Minor Cold, the lowest temperatures of the whole year still occur in the Major Cold period in some coastal areas.
立春,Beginning of Spring
立春節(jié)后,植物轉(zhuǎn)綠,煥發(fā)勃勃生機 。人們可以清楚地注意到白天的時間變得更長,天氣也愈發(fā)溫暖了 。
After that everything turns green and becomes full of vigor. People clearly can notice that daytime becomes longer and the weather gets warmer.
二十四節(jié)氣是古人們通過觀察太陽周年運動總結(jié)而成,它們有的反映四季變化,有的是溫度變化,也有天氣變化 。
早在2016年之時,我國申報的“二十四節(jié)氣”,已成功列入聯(lián)合國教科文組織人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄 。
中華民族上下五千年文化傳承,值得每一場驚艷!中華兒女上億名精彩紛呈,值得每一次歡呼 。
這樣的中國式浪漫情懷,是我華夏兒女永恒的驕傲!
(本文翻譯來源:中國日報、CGTN、人民日報)
-END-
版權(quán)聲明:本文部分圖片來自網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請后臺留言聯(lián)系刪除 。

推薦閱讀