日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

晏子諫齊景公文言文翻譯晏子是一個什么樣的人 晏子諫齊景公文言文翻譯


晏子諫齊景公文言文翻譯晏子是一個什么樣的人 晏子諫齊景公文言文翻譯


晏子諫齊景公文言文翻譯是:齊景公要建高臺,發(fā)動很多百姓勞動 。高臺建成后,齊景公還想再造鐘 。晏子進(jìn)諫說:“所謂君主,就是不能以百姓的勞苦來成就自己的樂趣 。君主無法控制自己的欲望,已經(jīng)建筑了高臺,現(xiàn)在又要造鐘,是對百姓很大的負(fù)擔(dān),百姓必定會不高興 。
【晏子諫齊景公文言文翻譯晏子是一個什么樣的人 晏子諫齊景公文言文翻譯】原文:
齊景公為高臺,勞民.臺成,又欲為鐘.晏子諫曰:"君者,不以民之哀為樂.君不勝欲,既筑臺矣,今為鐘,是重斂于民也,民必哀矣.夫斂民而以為樂,不詳,非治國之道也."景公乃止.
翻譯:
齊景公要建高臺,發(fā)動很多百姓勞動 。高臺建成后,齊景公還想再造鐘 。晏子進(jìn)諫說:“所謂君主,就是不能以百姓的勞苦來成就自己的樂趣 。君主無法控制自己的欲望,已經(jīng)建筑了高臺,現(xiàn)在又要造鐘,是對百姓很大的負(fù)擔(dān),百姓必定會不高興 。君主以加重百姓負(fù)擔(dān)來獲得自己的樂趣,不是好的做法,不是治理國家的方法 。”齊景公就停止造鐘 。

    推薦閱讀