日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

李密字令伯文言文簡(jiǎn)單翻譯 李密字令伯全文翻譯


李密字令伯文言文簡(jiǎn)單翻譯 李密字令伯全文翻譯


《李密字令伯》的全文翻譯是:李密,字令伯,犍為武陽(yáng)人 。他的一個(gè)名字叫虔 。父親很早就去世了,母親何氏再嫁 。當(dāng)時(shí)李密只有幾歲,他戀母情深,性情淳厚,思念成疾 。祖母劉氏親自撫養(yǎng)他 。李密侍奉祖母以孝順和恭敬聞名當(dāng)時(shí) 。祖母劉氏一有病,他就哭泣,侍侯祖母身旁,夜里未曾脫衣 。為祖母端飯菜、端湯藥 。
原文:
李密,字令伯,犍為武陽(yáng)人也,一名虔 。父早亡,母何氏醮 。密時(shí)年數(shù)歲,感戀?gòu)浿?,烝烝之性,遂以成疾 。祖母劉氏,躬自撫養(yǎng),密奉事以孝謹(jǐn)聞 。劉氏有疾,則涕泣側(cè)息,未嘗解衣,飲膳湯藥必先嘗后進(jìn) 。有暇則講學(xué)忘疲,而師事譙周,周門人方之游夏① 。
少仕蜀,為郎 。數(shù)使吳,有才辯,吳人稱之 。蜀平,泰始初,詔征為太子洗馬 。密以祖母年高,無(wú)人奉養(yǎng),遂不應(yīng)命 。乃上疏《陳情表》 。
帝覽之曰:“士之有名,不虛然哉!”乃停召 。后劉終,服闋,復(fù)以洗馬征至洛 。司空張華問(wèn)之曰:“安樂(lè)公何如?”密曰:“可次齊桓 。”華問(wèn)其故,對(duì)曰:“齊桓得管仲而霸,用豎刁而蟲(chóng)沙② 。安樂(lè)公得諸葛亮而抗魏,任黃皓而喪國(guó),是知成敗一也 。”次問(wèn):“孔明言教何碎?”密曰:“昔舜、禹,皋陶相與語(yǔ),故得簡(jiǎn)雅;《大誥》與凡人言,宜碎 。孔明與言者無(wú)己敵,言教是以碎耳 。”華善之 。
【李密字令伯文言文簡(jiǎn)單翻譯 李密字令伯全文翻譯】出為溫令,而憎疾從事,嘗與人書曰:“慶父不死,魯難未已 。”從事白其書司隸,司隸以密在縣清慎,弗之劾也 。密有才能,常望內(nèi)轉(zhuǎn),而朝廷無(wú)援,乃遷漢中太守,自以失分懷怨 。及賜餞東堂 。詔密令賦詩(shī),末章曰:“人亦有言,有因有緣 。官無(wú)中人,不如歸田 。明明在上,斯語(yǔ)豈然!”武帝忿之,于是都官?gòu)氖伦嗝饷芄?。后卒于家 。
譯文:
李密,字令伯,犍為武陽(yáng)人(今四川省彭山縣) 。他的一個(gè)名字叫虔 。父親很早就去世了,母親何氏再嫁 。當(dāng)時(shí)李密只有幾歲,他戀母情深,性情淳厚,思念成疾 。祖母劉氏親自撫養(yǎng)他 。李密侍奉祖母以孝順和恭敬聞名當(dāng)時(shí) 。祖母劉氏一有病,他就哭泣,侍侯祖母身旁,夜里未曾脫衣 。為祖母端飯菜、端湯藥,他總要嘗過(guò)后才讓祖母用 。有空閑的時(shí)候就講學(xué)忘記疲勞,并且像對(duì)待老師一樣侍奉拜譙周 。,被譙周的學(xué)生把他和子游和子夏并列(認(rèn)為是很有才華的人) 。
他年少時(shí)在蜀漢做郎官 。多次出使吳國(guó),頗有辯才 。吳人稱贊他 。蜀漢平定后,泰始初年,晉武帝委任他為太子洗馬 。他因?yàn)樽婺改旮?,無(wú)人奉養(yǎng),沒(méi)有接受官職 。
皇帝看了以后說(shuō):“(這個(gè))讀書人高雅的名聲,不是圖有虛名啊 。”于是就停止征召(他) 。后來(lái)(他的祖母)劉去世了,(他)服完喪,又以洗馬的身份被征召到洛陽(yáng) 。當(dāng)時(shí)(有個(gè)叫)張華的司空問(wèn)他說(shuō):“(你認(rèn)為)安樂(lè)公這個(gè)人怎么樣?”李密說(shuō):“可以與齊桓公相并列 。”張華問(wèn)其中的原因,他回答說(shuō):“齊桓公得到管仲(的輔助)而稱霸,任用豎刁而使自己死了不得埋葬,尸蟲(chóng)流出戶外 。安樂(lè)公得到諸葛亮的幫助而能抵抗魏國(guó),任用黃皓而亡國(guó),從這可知成敗的原因是一樣的 。”又問(wèn)“孔明的規(guī)勸提醒的話為什么那么瑣碎?”李密說(shuō):“過(guò)去舜、禹、皋陶在一起談話,所以能夠簡(jiǎn)潔高雅;《大誥》是說(shuō)給普通人聽(tīng)的,應(yīng)該具體瑣碎一點(diǎn) ??酌骱蛯?duì)話的人水平不相等,他的言論教導(dǎo)因此具體瑣碎 。”張華認(rèn)為他的道理很好 。

推薦閱讀