日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

河中石獸以什么為順序,以為順流下矣的下是什么意思

以為順流下矣的下是什么意思

河中石獸以什么為順序,以為順流下矣的下是什么意思


“以為順流下矣”的“下”是名詞活用作動詞,意為:向下 。出自《河中石獸》原文選段:“滄州南一寺臨河干,山門圮于河 , 二石獸并沉焉 。閱十余歲,僧募金重修,求石獸于水中,竟不可得 。以為順流下矣,棹數(shù)小舟,曳鐵鈀,尋十余里無跡” 。
釋義:
滄州的南面有一座寺廟靠近河岸,廟門倒塌在了河里,兩只石獸一起沉沒于此 。經(jīng)過十多年,僧人們募集金錢重修(寺廟),便在河中尋找石獸,最后也沒找到 。僧人們認為石獸順著水流流到下游了 。于是劃著幾只小船,拖著鐵鈀 , (向下游)尋找了十多里,沒有找到石獸的蹤跡 。
河中石獸以什么為順序說白了就是省略句~~~~~…
閱微草堂筆記翻譯譯文紀昀1. 閱微草堂筆記翻譯 劉羽沖,佚其名,滄州人 。先高祖厚齋公多與唱和①,性孤僻,好講古制 , 實迂闊不可行 。嘗倩②董天士作畫 , 倩厚齋公題 。內(nèi)《秋林讀書》一幅云:“兀做秋樹根 , 塊然無與伍 。不知讀何書?但見須眉古 。只愁手所持,或是井田譜③ ?!鄙w規(guī)之也 。
偶得古兵書,伏讀經(jīng)年,自謂可將十萬 。會有土寇,自練鄉(xiāng)兵與之角,全隊潰覆,幾為所擒 。又得古水利書,伏讀經(jīng)年,自謂可使千里成沃壤 。繪圖列干④州官 。州官也好事,使試于一村 。溝洫⑤甫成,水大至,順渠灌入 , 人幾為魚 。
由是抑郁不自得,恒獨步庭階,搖首自語曰:“古人豈欺我哉!”如是日千百遍,惟此六字 。不久,發(fā)病死 。
后 , 風清月白之夕,每見其魂在墓前松柏下,搖首獨步 。傾耳聽之,所誦仍此六字也 ?;蛐χ瑒t歘⑥隱 。次日伺之,復然 。
泥古者愚,何愚乃至是歟?何文勤公嘗教昀⑦曰:“滿腹皆書能害事,腹中竟無一卷書亦能害事 。國弈不費舊譜,而不執(zhí)舊譜;國醫(yī)不泥古方 , 而不離古方 。故曰:‘神而明之,存乎其人⑧ ?!衷唬骸芘c人規(guī)矩,不能使人巧⑨ ?!?(選自紀昀《閱微草堂筆記》)
不知道是不是你找大我直接把你的問題 復制到白度上就找到這個 如果不是請告訴我
2. 《閱微草堂筆記》翻譯
離我們老家十幾里的地方,有位姓衛(wèi)的盲藝人 。乾隆戊午(1738)年除夕之前,他走家串戶為各家演唱辭年賀歲的小曲 。每家也紛紛贈送給他一些食物,他便用口袋背著這些食物往家走 。半路上 , 他不幸失足墜入一口枯井中 。這口枯井地處荒郊曠野,又剛好是除夕,家家團圓守歲,路上幾乎沒有行人 。盲藝人在枯井里喊啞了嗓子 , 也沒人聽見:幸虧枯井底下溫度暖和,又有口袋里的干糧可吃,渴便細細地嚼幾口水果,竟然幾天不死 。正趕上有位叫王以勝的屠夫驅(qū)趕著一口豬歸來 。在離枯大約井半里的地方,那豬忽然掙斷繩索,在田野里狂奔亂跑,結(jié)果也掉進了這口枯井里 。王以勝用撓鉤把豬鉤上來時 , 發(fā)現(xiàn)枯井中還有一個人 , 這樣,盲藝人才得救,但已奄奄一息了 。這口枯井原本不在王以勝所要走的路途上,他之所以被引到這里來,大概是有鬼神在暗中指使吧 。先兄晴湖曾問過盲藝人身處枯井中的心情狀態(tài),盲藝人說:“我當時什么念頭都沒了 , 心好像死了一樣 。只惦念家中有老母親臥病在床,還等著瞎兒子回來贍養(yǎng)呢!如今,她連個瞎兒子也失去了,恐怕此時早已餓得不行了 , 想到這里,不由得心潮洶涌,肝膽欲裂 , 痛不可忍 , ” 先兄晴湖說:“如果盲藝人當時沒有這個念頭,想必王以勝拴豬的繩子也不會斷了 ?!?br /> 劉羽沖偶然得過一部古兵書,苦讀了一年左右,自己感覺可以統(tǒng)領(lǐng)十萬軍兵沖鋒陷陣了 。正巧當時鄉(xiāng)里出現(xiàn)土匪,劉羽沖就自己訓練鄉(xiāng)兵與土匪們打仗 , 結(jié)果全隊潰敗,自己也差點被土匪捉去;又偶然得到一部古代水利書 , 苦讀了一年左右,自己認為可以有能力使千里荒地成為肥沃之地,繪畫了地圖去州官那里游說進言,州官也是個好事者,就讓他用一個村落來嘗試改造 , 水渠剛造好,洪水來了,順著水渠灌進來,全村的人幾乎全被淹死變成了魚 。于是他從此抑郁不樂,總是獨自在庭階前散步,一邊搖著頭自言自語說:“古人怎么可能會欺騙我呢!”就這樣每天喃喃自語千百遍,就是說這六個字 。不久劉羽沖就抑郁而死了 。后來每逢風清月白的夜晚,經(jīng)常會有人看到他的魂魄在墓前的松柏樹下,一邊搖頭一邊漫步 , 側(cè)耳細聽,鬼魂說的仍然是這六個字 。有時候聽到的人笑他,鬼魂就會馬上隱沒,第二天再去那里看,還是看到鬼魂那樣獨步著喃喃自語 。拘泥于古籍的人都有點呆氣,但怎么會呆到這個地步呢? 何文勤大人曾經(jīng)教導我說:“滿腹都是經(jīng)書會對事情的判斷造成危害 , 但是一本書也不看,也會對事情的判斷造成危害 。下棋的大國手不會廢棄古代流傳下來的棋譜,但是不會很執(zhí)著于舊譜;高明的醫(yī)生不會拘泥于古代流傳下來的藥方,但是經(jīng)驗里也不會偏離古方 。所以說:‘能夠把什么事做得出神入化,主要是看做事的人罷了’ 。”又說:“能夠教會人做任何事的規(guī)范步驟,但不可能讓人變得靈巧 。”
3. 《閱微草堂筆記》 選段古文翻譯“劉羽沖偶得古兵書~不久,發(fā)病死”
有一個叫劉羽沖的讀書人 , 性格孤僻,好講古制 。一次他偶爾得到一部古代兵書,伏案讀了一年 , 便自稱可以統(tǒng)率十萬大軍 。恰好這時有人聚眾造反 , 劉羽沖便訓練了一隊鄉(xiāng)兵前往鎮(zhèn)壓,結(jié)果全隊潰敗,他本人也差點兒被俘 。后來他又得到一部古代水利著作,讀了一年,又聲稱可以把千里瘠土改造成良田 。州官讓他在一個村子里試驗,結(jié)果溝渠剛挖成 , 天降大雨,洪水順著渠道灌入村莊,村里人險些全被淹死 。從此劉羽沖悶悶不樂 , 每天總是獨自漫步在庭院里,千百遍地搖頭自語道:“古人豈欺我哉?”不久便在抑郁中病死 。
4. 紀昀《閱微草堂筆記》翻譯~
《兩則》原文和翻譯 40《閱微草堂筆記》兩則選自《閱微草堂筆記》(上海古籍出版社1980年版) 。
題目為編者所加 。紀昀(1724—1805),字曉嵐,直隸獻縣人 。
學問淵博 , 長于考證訓詁,乾隆年間修《四庫全書》,任總纂官 , 并主持寫定了《四庫全書總目》200卷 。②〔泥(nì)古〕拘泥于古代的成規(guī)或古人的說法 。
③〔佚其名〕其名字遺失了,不可知 。羽沖是他的字 。
④〔齋公〕對道士的尊稱 。⑤〔迂闊〕迂腐不合時宜 。
⑥〔倩〕請人代勞 。⑦〔董天士〕清初民間畫家 。
⑧〔塊然無與伍〕孤獨寂寥,沒有人愿望與他為伍 。⑨〔但見須眉古〕只見他的面目很像古人 。
須眉 , 面目 ?!簿镒V〕即《周禮井田譜》,宋代夏休著 。
研究周代所實行的井田制度 。〔規(guī)〕規(guī)勸 。
〔角〕較量 ?!埠檬隆诚矚g多事 。
〔洫(xù)〕田間的水道 。〔人幾為魚〕人幾乎被淹死了 。
〔歘(xū)〕忽然 。〔阿文勤公〕清滿洲正白旗人阿克敦,文勤是他的謚號 。
〔國弈不廢舊譜〕國手不會廢棄舊的棋譜 。〔不執(zhí)〕不偏執(zhí) 。
紀昀 泥古②不化 劉羽沖,佚其名③,滄州人 。先高祖厚齋公④,多與唱和 。
性孤僻,好講古制,實迂闊⑤不可行 。嘗倩⑥董天士⑦作畫 , 倩厚齋公題 。
內(nèi)《秋林讀書》一幅云: 兀坐秋樹根,塊然無與伍⑧ 。不知讀何書,但見須眉古⑨ 。
只愁手所持 , 或是井田譜⑩ 。蓋規(guī)之也 。
偶得古兵書 , 伏讀經(jīng)年,自謂可將十萬 。會有土寇 , 自練鄉(xiāng)兵與之角,全隊潰覆 , 幾為所擒 。
又得古水利書,伏讀經(jīng)年,自謂可使千里成沃壤 。繪圖列說于州官,州官亦好事,使試于一村 。
溝洫甫成 , 水大至,順渠灌入,人幾為魚 。由是抑郁不自得,恒獨步庭階,搖首自語曰:“古人豈欺我哉!”如是日千百遍,惟此六字 。
不久,發(fā)病死 。后風清月白之夕,每見其魂在墓前松柏下,搖首獨步 。
側(cè)耳聽之 , 所誦仍此六字也 。或笑之,則歘隱 。
次日伺之 , 復然 。泥古者愚,何愚乃至是歟! 阿文勤公嘗教昀曰:“滿腹皆書能害事,腹中竟無一卷書,亦能害事 。
國弈不廢舊譜,而不執(zhí)舊譜;國醫(yī)不泥古方,而不離古方 。故曰:‘神而明之,存乎其人 。
’又曰:‘能與人規(guī)矩,不能使人巧 ?!?某公表里 同年〔同年〕指科舉考試中同年考中者 。
②〔館〕用做動詞,任家館教師,或在貴人家做食客 。③〔為 外吏者〕做地方官的 。
④〔崖岸高峻〕指品性高傲,態(tài)度嚴正 。⑤〔廳事〕此指客廳 。
⑥〔刻〕古代計時單位 。一晝夜為一百刻 。
⑦〔詬誶(suì)〕斥責 , 責罵 。誶,斥責 。
⑧〔承塵〕天花板 , 頂棚 。⑨〔蓋狐魅云〕大概是狐貍精之類吧 。
項君廷模言:昔嘗館②翰林某公家,相見輒講學 。一日,其同鄉(xiāng)為外吏者③有所饋贈 。
某公自陳平生儉素,雅不需此 。見其崖岸高峻④,遂逡巡攜歸 。
某公送賓之后 , 徘徊廳事⑤前,悵悵惘惘,若有所失 。如是者數(shù)刻⑥ 。
家人請進內(nèi)午餐,大遭詬誶⑦ 。忽聞數(shù)人吃吃竊笑 。
視之,無跡;尋之,聲在承塵⑧上 。蓋狐魅云⑨ 。
《泥古不化》寫了一個不能學以致用、拘泥古書的讀書人 。文中寫了他照搬古書鬧出亂子的兩個事例,又寫他死后仍執(zhí)迷不悟,讓人覺得他可笑又可憐 。
文末的議論對于我們今天的讀書學習仍具有警誡意義 ?!赌彻砝铩酚扇齻€畫面組接而成:翰林公平常喜好“講學”、翰林公拒賄前后、狐魅“竊竊私笑” 。
作者對那位翰林公沒有下一句評語,讀者卻由狐魅的“笑”對翰林公的“內(nèi)在”心知肚明了 。結(jié)尾讓狐魅出場 , 真是神來之筆,既簡潔 , 又冷峭 。
魯迅稱贊《閱微草堂筆記》道:“雋思妙語,時足解頤”“敘述雍容淡雅 , 天趣盎然”,閱讀時要注意體會 。劉羽沖 , 佚其名,滄州人 。
先高祖厚齋公多與唱和①,性孤僻,好講古制,實迂闊不可行 。嘗倩②董天士作畫,倩厚齋公題 。
內(nèi)《秋林讀書》一幅云:“兀做秋樹根,塊然無與伍 。不知讀何書?但見須眉古 。
只愁手所持,或是井田譜③ ?!鄙w規(guī)之也 。
偶得古兵書 , 伏讀經(jīng)年,自謂可將十萬 。會有土寇 , 自練鄉(xiāng)兵與之角,全隊潰覆 , 幾為所擒 。
又得古水利書,伏讀經(jīng)年 , 自謂可使千里成沃壤 。繪圖列干④州官 。
州官也好事,使試于一村 。溝洫⑤甫成,水大至 , 順渠灌入,人幾為魚 。
由是抑郁不自得,恒獨步庭階 , 搖首自語曰:“古人豈欺我哉!”如是日千百遍,惟此六字 。不久,發(fā)病死 。
后 , 風清月白之夕,每見其魂在墓前松柏下 , 搖首獨步 。傾耳聽之,所誦仍此六字也 。
或笑之,則歘⑥隱 。次日伺之 , 復然 。
泥古者愚,何愚乃至是歟?何文勤公嘗教昀⑦曰:“滿腹皆書能害事,腹中竟無一卷書亦能害事 。國弈不費舊譜 , 而不執(zhí)舊譜;國醫(yī)不泥古方,而不離古方 。
故曰:‘神而明之,存乎其人⑧ ?!衷唬骸芘c人規(guī)矩 , 不能使人巧⑨ 。
’” (選自紀昀《閱微草堂筆記》) 〔概述〕有一個叫劉羽沖的讀書人,性格孤僻,好講古制 。一次他偶爾得到一部古代兵書 , 伏案讀了一年,便自稱可以統(tǒng)率十萬大軍 。
恰好這時有人聚眾造反,劉羽沖便訓練了一隊鄉(xiāng)兵前往鎮(zhèn)壓,結(jié)果全隊潰敗,他本人也差點兒被俘 。后來他又得到一部古代水利著作 , 讀了一年,又聲稱可以把千里瘠土改造成良田 。
州官讓他在一個村子里試驗,結(jié)果溝渠剛挖成,天降大雨,洪水順著渠道灌入村莊,村里人險些全被淹死 。
5. 《閱微草堂筆記》翻譯(劉羽沖偶
原文:
劉羽沖,佚其名,滄州人 。先高祖厚齋公多與唱和,性孤僻,好講古制 , 實迂闊不可行 。嘗倩董天士作畫,倩厚齋公題 。內(nèi)《秋林讀書》一幅云:“兀做秋樹根,塊然無與伍 。不知讀何書?但見須眉古 。只愁手所持,或是井田譜 ?!鄙w規(guī)之也 。
偶得古兵書,伏讀經(jīng)年 , 自謂可將十萬 。會有土寇,自練鄉(xiāng)兵與之角,全隊潰覆,幾為所擒 。又得古水利書,伏讀經(jīng)年,自謂可使千里成沃壤 。繪圖列說干州官 。州官亦好事 , 使試于一村 。溝洫甫成,水大至,順渠灌入,人幾為魚 。
由是抑郁不自得,恒獨步庭階,搖首自語曰:“古人豈欺我哉!”如是日千百遍 , 惟此六字 。不久發(fā)病死 。后,風清月白之夕,每見其魂在墓前松柏下,搖首獨步 。傾耳聽之 , 所誦仍此六字也 。或笑之,則歘隱 。次日伺之,復然 。泥古者愚,何愚乃至是歟?
何文勤公嘗教昀曰:“滿腹皆書能害事,腹中竟無一卷書亦能害事 。國弈不費舊譜 , 而不執(zhí)舊譜;國醫(yī)不泥古方,而不離古方 。故曰:‘神而明之 , 存乎其人 。’又曰:‘能與人規(guī)矩,不能使人巧 ?!?br /> 譯文:
劉羽沖,不太確定他的名字,他是滄州人 。他去世的高祖劉厚道士,大多時間跟人以詩互相贈答 。他性情孤僻,喜歡講古代規(guī)章制度,實在是迂腐,行不同通 。劉羽沖曾經(jīng)請董天士作畫 , 請劉厚道士題詩 。他屋內(nèi)有一幅畫《秋林讀書》,上面題詩是:“兀坐(獨自靜坐)秋樹根 , 塊然(孤寂)無與伍 。不知讀何書,但見須眉古(面目) 。只愁手所持,或是井田譜 ?!贝蟾攀且?guī)勸他的 。
有一回 , 他偶然得到一部古代的兵書,伏案讀了整整一年,自己認為可以統(tǒng)領(lǐng)十萬人馬 。這時,恰逢有土匪強盜出沒,他自己訓練鄉(xiāng)兵跟土匪強盜較量 , 結(jié)果全隊潰敗覆沒,鄉(xiāng)兵差不多被擒獲 。有一次,劉羽沖又找到一部古代有關(guān)水利建設的書,伏案讀了整整一年,自認為可以使千里之地變成沃土 。他繪了水利圖依次向州官游說 , 州官也喜歡多事,就派人在一個村子試行 。溝渠才挖成,大水流到,順著溝渠灌入村子,村民幾乎都被淹死了 。
由于這樣 , 他抑郁寡歡,很不自在,他常常獨自在庭院散步,搖頭自言自語說:“古人難道會欺騙我嗎!”像這樣一天就說千百遍,只說這六個字 。不久 , 他得重病死了 。后來,每逢風清月白的傍晚,常??匆娝幕昶怯问幵谀骨八砂叵拢瑩u著頭獨自漫步 。側(cè)耳細聽,他述說的仍然是這六個字 。有人笑他,他就忽然隱沒了 。第二天探察他 , 又是這樣 。拘泥于古代成規(guī)或古人說法者是愚蠢 , 可怎么愚蠢到這種地步?。?
阿文勤先生曾經(jīng)教導我說:“滿腹都是書會妨害做事,腹中竟然沒有一卷書,也會妨害做事 。國手不會廢棄舊的棋譜,而不偏執(zhí)于舊的棋譜;國醫(yī)不會拘泥于古代的藥方,卻不背離古代的藥方 。所以說:‘要真正明白某一事物的奧妙 , 在于各人的領(lǐng)會 。?!终f:‘(木工)能把制作的準則傳授給別人,但不一定能使別人技巧高超 ?!?br /> 6. 文言文《閱微草堂筆記》節(jié)?。ǖ敝共恢梗┮胛?
原文:滄州南一寺臨河干,山門圮于河,二石獸并沉焉 。
譯文:滄州南面一座寺廟靠近河岸 , 大門倒塌在河中,兩個石獸一起沉入河底 。
原文:閱十余歲,僧募金重修,求二石獸于水中,竟不可得 , 以為順流下矣 。
譯文:過了十多年 , 和尚募集金錢重修寺廟 , 在河中尋找兩個石獸,竟然沒找 到,以為它們順流而下了 。
原文:棹數(shù)小舟,曳鐵鈀,尋十余里無跡 。
譯文:搖著幾只小船,拉著鐵耙,尋找了十多里沒有痕跡 。
原文:一講學家設帳寺中,聞之笑曰:
譯文:一個講學者在寺廟里教書,聽了嘲笑說:
原文:“爾輩不能究物理 。是非木杮 , 豈能為暴漲攜之去?
譯文:“你們這些人不能推究事物的道理 。這不是木片,怎么能被大水帶走呢?
原文:乃石性堅重,沙性松??,湮又G成?,渐硟丧深?。
譯文:石頭的性質(zhì)又硬又重,沙的性質(zhì)又松又輕,埋在沙里,越沉越深 。
原文:沿河求之,不亦顛乎?”眾服為確論 。
譯文:沿著河尋找它們,不也荒唐嗎?”大家佩服(它)是正確的道理 。
原文:一老河兵聞之,又笑曰:“凡河中失石,當求之于上流 。
譯文:一個老水手聽了這話 , 又笑說:“凡河中落入石頭 , 應當從上游尋找它們 。
原文:蓋石性堅重,沙性松?。?水不能沖石,其反擊之力,必于石下迎水處嚙沙為坎穴 。
譯文:石頭的性質(zhì)又硬又重,沙的性質(zhì)又松又輕,水沖不走石頭,它的反作用力,一定在石頭下面迎面沖擊石前的沙子形成坑穴 。
原文:漸激漸深,至石之半 , 石必倒擲坎穴中 。
譯文:越?jīng)_越深 , 到一半的地步 , 石頭必定掉在坑穴里 。
原文:如是再嚙 , 石又再轉(zhuǎn) 。轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)不已 , 遂反溯流逆上矣 。
譯文:像這樣沖擊,石頭再轉(zhuǎn)移 。不停地轉(zhuǎn)移 , 于是反而逆流而上了 。
原文:求之下流,固顛;求之地中,不更顛乎?”
譯文:到下游尋找石頭,固然荒唐;在原地尋找它們 , 不是更荒唐嗎?”
原文:如其言,果得于數(shù)里外 。
譯文:照他的話,果然在幾里外尋到了(石獸) 。
原文:然則天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可據(jù)理臆斷歟?
譯文:那么天下的事,只知一方面,不知另一方面的例子很多,可以根據(jù)(一個方面的)道理就主觀臆斷嗎?
7. 紀昀 閱微草堂筆記譯文
《 兩則》原文和翻譯 40《閱微草堂筆記》兩則選自《閱微草堂筆記》(上海古籍出版社1980年版) 。
題目為編者所加 。紀昀(1724—1805),字曉嵐,直隸獻縣人 。
學問淵博,長于考證訓詁,乾隆年間修《四庫全書》,任總纂官,并主持寫定了《四庫全書總目》200卷 。②〔泥(nì)古〕拘泥于古代的成規(guī)或古人的說法 。
③〔佚其名〕其名字遺失了,不可知 。羽沖是他的字 。
④〔齋公〕對道士的尊稱 。⑤〔迂闊〕迂腐不合時宜 。
⑥〔倩〕請人代勞 。⑦〔董天士〕清初民間畫家 。
⑧〔塊然無與伍〕孤獨寂寥,沒有人愿望與他為伍 。⑨〔但見須眉古〕只見他的面目很像古人 。
須眉,面目 。〔井田譜〕即《周禮井田譜》,宋代夏休著 。
研究周代所實行的井田制度 ?!惨?guī)〕規(guī)勸 。
〔角〕較量 ?!埠檬隆诚矚g多事 。
〔洫(xù)〕田間的水道 ?!踩藥诪轸~〕人幾乎被淹死了 。
〔歘(xū)〕忽然 ?!舶⑽那诠城鍧M洲正白旗人阿克敦,文勤是他的謚號 。
〔國弈不廢舊譜〕國手不會廢棄舊的棋譜 ?!膊粓?zhí)〕不偏執(zhí) 。
紀昀 泥古②不化 劉羽沖 , 佚其名③ , 滄州人 。先高祖厚齋公④,多與唱和 。
性孤僻,好講古制,實迂闊⑤不可行 。嘗倩⑥董天士⑦作畫,倩厚齋公題 。
內(nèi)《秋林讀書》一幅云: 兀坐秋樹根,塊然無與伍⑧ 。不知讀何書,但見須眉古⑨ 。
只愁手所持,或是井田譜⑩ 。蓋規(guī)之也 。
偶得古兵書,伏讀經(jīng)年 , 自謂可將十萬 。會有土寇,自練鄉(xiāng)兵與之角,全隊潰覆,幾為所擒 。
又得古水利書,伏讀經(jīng)年,自謂可使千里成沃壤 。繪圖列說于州官 , 州官亦好事 , 使試于一村 。
溝洫甫成 , 水大至,順渠灌入,人幾為魚 。由是抑郁不自得 , 恒獨步庭階 , 搖首自語曰:“古人豈欺我哉!”如是日千百遍,惟此六字 。
不久,發(fā)病死 。后風清月白之夕,每見其魂在墓前松柏下,搖首獨步 。
側(cè)耳聽之,所誦仍此六字也 。或笑之,則歘隱 。
次日伺之,復然 。泥古者愚,何愚乃至是歟! 阿文勤公嘗教昀曰:“滿腹皆書能害事 , 腹中竟無一卷書,亦能害事 。
國弈不廢舊譜 , 而不執(zhí)舊譜;國醫(yī)不泥古方,而不離古方 。故曰:‘神而明之,存乎其人 。
’又曰:‘能與人規(guī)矩,不能使人巧 ?!?某公表里 同年〔同年〕指科舉考試中同年考中者 。
②〔館〕用做動詞,任家館教師,或在貴人家做食客 。③〔為 外吏者〕做地方官的 。
④〔崖岸高峻〕指品性高傲,態(tài)度嚴正 。⑤〔廳事〕此指客廳 。
⑥〔刻〕古代計時單位 。一晝夜為一百刻 。
⑦〔詬誶(suì)〕斥責,責罵 。誶,斥責 。
⑧〔承塵〕天花板,頂棚 。⑨〔蓋狐魅云〕大概是狐貍精之類吧 。
項君廷模言:昔嘗館②翰林某公家,相見輒講學 。一日,其同鄉(xiāng)為外吏者③有所饋贈 。
某公自陳平生儉素,雅不需此 。見其崖岸高峻④,遂逡巡攜歸 。
某公送賓之后 , 徘徊廳事⑤前,悵悵惘惘 , 若有所失 。如是者數(shù)刻⑥ 。
家人請進內(nèi)午餐,大遭詬誶⑦ 。忽聞數(shù)人吃吃竊笑 。
視之,無跡;尋之,聲在承塵⑧上 。蓋狐魅云⑨ 。
《泥古不化》寫了一個不能學以致用、拘泥古書的讀書人 。文中寫了他照搬古書鬧出亂子的兩個事例,又寫他死后仍執(zhí)迷不悟,讓人覺得他可笑又可憐 。
文末的議論對于我們今天的讀書學習仍具有警誡意義 ?!赌彻砝铩酚扇齻€畫面組接而成:翰林公平常喜好“講學”、翰林公拒賄前后、狐魅“竊竊私笑” 。
作者對那位翰林公沒有下一句評語,讀者卻由狐魅的“笑”對翰林公的“內(nèi)在”心知肚明了 。結(jié)尾讓狐魅出場 , 真是神來之筆,既簡潔,又冷峭 。
魯迅稱贊《閱微草堂筆記》道:“雋思妙語,時足解頤”“敘述雍容淡雅,天趣盎然”,閱讀時要注意體會 。劉羽沖 , 佚其名,滄州人 。
先高祖厚齋公多與唱和①,性孤僻,好講古制,實迂闊不可行 。嘗倩②董天士作畫 , 倩厚齋公題 。
內(nèi)《秋林讀書》一幅云:“兀做秋樹根 , 塊然無與伍 。不知讀何書?但見須眉古 。
只愁手所持,或是井田譜③ ?!鄙w規(guī)之也 。
偶得古兵書 , 伏讀經(jīng)年,自謂可將十萬 。會有土寇,自練鄉(xiāng)兵與之角,全隊潰覆,幾為所擒 。
又得古水利書 , 伏讀經(jīng)年,自謂可使千里成沃壤 。繪圖列干④州官 。
州官也好事,使試于一村 。溝洫⑤甫成 , 水大至,順渠灌入,人幾為魚 。
由是抑郁不自得,恒獨步庭階 , 搖首自語曰:“古人豈欺我哉!”如是日千百遍,惟此六字 。不久,發(fā)病死 。
后,風清月白之夕,每見其魂在墓前松柏下 , 搖首獨步 。傾耳聽之,所誦仍此六字也 。
或笑之,則歘⑥隱 。次日伺之,復然 。
泥古者愚 , 何愚乃至是歟?何文勤公嘗教昀⑦曰:“滿腹皆書能害事,腹中竟無一卷書亦能害事 。國弈不費舊譜,而不執(zhí)舊譜;國醫(yī)不泥古方 , 而不離古方 。
故曰:‘神而明之,存乎其人⑧ 。’又曰:‘能與人規(guī)矩,不能使人巧⑨ 。
’” (選自紀昀《閱微草堂筆記》) 〔概述〕有一個叫劉羽沖的讀書人,性格孤僻,好講古制 。一次他偶爾得到一部古代兵書,伏案讀了一年,便自稱可以統(tǒng)率十萬大軍 。
恰好這時有人聚眾造反 , 劉羽沖便訓練了一隊鄉(xiāng)兵前往鎮(zhèn)壓,結(jié)果全隊潰敗,他本人也差點兒被俘 。后來他又得到一部古代水利著作,讀了一年,又聲稱可以把千里瘠土改造成良田 。
州官讓他在一個村子里試驗,結(jié)果溝渠剛挖成 , 天降大雨,洪水順著渠道灌 。
8. 解釋文言文《閱微草堂筆記》
古文:
有富室偶得二小狼,與家犬雜畜,亦與犬相安 。稍長,亦頗馴 。竟忘其為狼 。一日晝寢廳室,聞群犬嗚嗚作怒聲 , 驚起周視無一人 。再就枕將寢,犬又如前,乃偽睡以俟(讀音si四聲 , 等候) 。則二狼伺其未覺,將嚙其喉,犬阻之不使前也 。乃殺而取其革 。此事從侄虞敦(讀音dun一聲)言 。狼子野心,信不誣哉!
翻譯:
有個有錢人家偶爾得到兩只小狼,(將它們)和家狗混在一起豢養(yǎng) , 也和狗相安(無事) 。稍微大了點,還是很馴服 。竟然(就)忘了它是狼 。一天白天躺在客廳里,聽到群狗嗚嗚地發(fā)出發(fā)怒的叫聲 , 驚醒起來四周看看沒有一個人 。再次就枕準備睡覺,狗又像前面一樣(吼叫),(他)便假睡來等著(觀察情況) 。便(發(fā)現(xiàn))兩只狼等到他沒有察覺 , 要咬他的喉嚨,狗阻止它們不讓(它們)上前 。就殺(狼)取它們的皮 。這事(是)堂侄虞敦說的 。狼子野心,(是)真實(而)沒有誣蔑(它們)??!烙H右靶模?這樣的說法確實是可信的,而不是誣蔑 。表面上假裝親昵,而心里卻心懷不軌 , 更不單單有這么點野心 。野獸有這樣的情況不并足以說什么,為什么連人都回這樣而延誤自身呢?
另一個再給你一句一句的
原文:滄州南一寺臨河干,山門圮于河 , 二石獸并沉焉 。
譯文:滄州南面一座寺廟靠近河岸,大門倒塌在河中,兩個石獸一起沉入河底 。
原文:閱十余歲,僧募金重修 , 求二石獸于水中,竟不可得 , 以為順流下矣 。
譯文:過了十多年,和尚募集金錢重修寺廟,在河中尋找兩個石獸,竟然沒找到,以為它們順流而下了 。
原文:棹數(shù)小舟,曳鐵鈀,尋十余里無跡 。
譯文:搖著幾只小船,拉著鐵耙,尋找了十多里沒有痕跡 。
原文:一講學家設帳寺中,聞之笑曰:
譯文:一個講學者在寺廟里教書,聽了嘲笑說:
原文:“爾輩不能究物理 。是非木杮 , 豈能為暴漲攜之去?
譯文:“你們這些人不能推究事物的道理 。這不是木片,怎么能被大水帶走呢?
原文:乃石性堅重,沙性松??,湮又G成? ,漸沉漸深耳 。
譯文:石頭的性質(zhì)又硬又重 , 沙的性質(zhì)又松又輕,埋在沙里,越沉越深 。
原文:沿河求之,不亦顛乎?”眾服為確論 。
譯文:沿著河尋找它們,不也荒唐嗎?”大家佩服(它)是正確的道理 。
原文:一老河兵聞之 , 又笑曰:“凡河中失石,當求之于上流 。
譯文:一個老水手聽了這話,又笑說:“凡河中落入石頭,應當從上游尋找它們 。
原文:蓋石性堅重,沙性松浮,水不能沖石,其反擊之力,必于石下迎水處嚙沙為坎穴 。
譯文:石頭的性質(zhì)又硬又重,沙的性質(zhì)又松又輕,水沖不走石頭,它的反作用力,一定在石頭下面迎面沖擊石前的沙子形成坑穴 。
原文:漸激漸深,至石之半,石必倒擲坎穴中 。
譯文:越?jīng)_越深,到一半的地步,石頭必定掉在坑穴里 。
原文:如是再嚙,石又再轉(zhuǎn) 。轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)不已,遂反溯流逆上矣 。
譯文:像這樣沖擊,石頭再轉(zhuǎn)移 。不停地轉(zhuǎn)移,于是反而逆流而上了 。
原文:求之下流,固顛;求之地中,不更顛乎?”
譯文:到下游尋找石頭,固然荒唐;在原地尋找它們,不是更荒唐嗎?”
原文:如其言 , 果得于數(shù)里外 。
譯文:照他的話,果然在幾里外尋到了(石獸) 。
原文:然則天下之事,但知其一 , 不知其二者多矣,可據(jù)理臆斷歟?
譯文:那么天下的事,只知一方面,不知另一方面的例子很多 , 可以根據(jù)(一個方面的)道理就主觀臆斷嗎?
【河中石獸以什么為順序,以為順流下矣的下是什么意思】

    推薦閱讀