日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

《逢入京使》原文翻譯賞析,逢入京使的古詩賞析


《逢入京使》原文翻譯賞析,逢入京使的古詩賞析


《逢入京使》是一首傳誦很廣的名作,詩中塑造了一個西行途中的旅人形象 。下面是小編整理的關于這首詩的資料,讓我們一起來看看吧 。
《逢入京使》
【《逢入京使》原文翻譯賞析,逢入京使的古詩賞析】唐·岑參
故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不干 。
馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安 。
譯文
向東遙望長安家園路途遙遠,思鄉(xiāng)之淚沾濕雙袖難擦干 。
在馬上匆匆相逢沒有紙和筆,只有托你捎個口信,給家人報平安 。
賞析
詩的首句塑造了西行途中的旅人形象,點明主題 。次句運用了夸張的手法,極其樸素、真切地再現(xiàn)了一個普通人想家想到極點的情態(tài) 。
詩的后兩句寫得十分傳神,“逢”字點出了題目,在趕赴安西的途中,遇到作為入京使者的故人,但是二人的方向卻是相反,只能托故人帶個口信 。詩的最后一句收束得很干凈利落,但簡凈之中寄寓著詩人的一片深情,寄至味于淡薄,頗有韻味 。

    推薦閱讀