日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

九月十日即事注音版,《九月十日即事》原文翻譯賞析


九月十日即事注音版,《九月十日即事》原文翻譯賞析


九月十日又被人們稱為“小重陽”,詩人便從這一角度開始,作了《九月十日即事》這首詩,借用菊花的遭遇,抒發(fā)了自己的惋惜之情 。今天就跟著小編一起來賞析一下這首詩的拼音版吧 。
《九月十日即事》
唐·李白
【九月十日即事注音版,《九月十日即事》原文翻譯賞析】zuó rì dēng gāo bà,jīn zhāo gèng jǔ shāng 。
昨日登高罷,今朝更舉觴 。
jú huā hé tài kǔ,zāo cǐ liǎng chóng yáng?
菊花何太苦,遭此兩重陽?
譯文
昨天剛登完龍山,今天是小重陽,又要舉杯宴飲 。
菊花為何這樣受苦,遭到兩個重陽的采折之罪?
賞析
唐宋時期,九月十日被稱為“小重陽”,詩人從這一角度入手,說菊花在大小重陽兩天內(nèi)連續(xù)遇到人們的登高、宴飲,兩次遭到采擷,所以有“太苦”的抱怨之言 。
詩人站在菊花的立場上,借菊花之苦來寄托自己內(nèi)心的極度苦悶 。借嘆菊花,而感慨自己被饞離京、流放夜郎的坎坷與不幸,正見其愁懷難以排解 。此詩語雖平淡,內(nèi)涵卻十分深沉 。主要表現(xiàn)了作者一生屢遭挫敗和打擊,而在節(jié)日里所引發(fā)的憂傷情緒 。

    推薦閱讀