《楊震四知》文言文翻譯:楊震已經(jīng)五十多歲了 , 多次升官當荊州刺史和東萊太守 。在他往東萊郡上任時 , 路過昌邑縣 , 原先他所推薦的秀才王密 , 這時做昌邑縣令 , 夜里懷中揣著十斤金子來贈送給楊震 。楊震說:“作為老朋友 , 我是了解你的 , 你不了解我 , 這是怎么回事呢?”王密說:“夜里沒有人知道這事 ?!睏钫鹫f:“天知道 , 地知道 , 我知道 , 你知道 , 怎么說沒人知道!”王密慚愧地出門走了 。
【楊震四知文言文翻譯 楊震四知全文翻譯】

作品原文:楊震年已五十余 , 累遷荊州刺史 , 東萊太守 。當之郡 , 道經(jīng)昌邑 , 故所舉荊州茂才王密為昌邑令 , 夜懷金十斤以遺震 。震曰:“故人知君 , 君不知故人 , 何也?”密曰:”暮夜無知者 。“震說:”天知 , 地知 , 我知 , 子知 , 何謂無知者!“密愧而出 。

楊震 , 字伯起 , 東漢弘農(nóng)華陰人 。他出身名門 , 八世祖楊喜 , 在漢高祖時因誅殺項羽有功 , 被封為"赤泉侯" 。高祖楊敞 , 漢昭帝時為丞相 , 因功被封安平侯 。

楊震從少年起就特別聰明好學 。當時 , 今文經(jīng)學居官學正統(tǒng)地位 , 非常盛行 。他為了通曉今文經(jīng)學的深刻含義 , 就拜桓郁為師 , 深鉆細研《歐陽尚書》 。桓郁是當朝九卿之一的太常 , 主管宗廟禮儀和選試博士 , 曾為漢章帝和漢和帝講授儒經(jīng) , 是當時既顯赫又有很高學術(shù)威望的經(jīng)學大師 。在桓郁的教授下 , 他通曉經(jīng)傳 , 博覽群書 , 對各種學問無不深鉆細研 。
推薦閱讀
- 說虎文言文翻譯 說虎文言文翻譯及答案
- 知情同意的四個要素
- 三個月后用E878的使用評測
- 怎么畫心臟線
- 拼多多怎么知道商家是哪里的
- iPhone11pro max怎么關(guān)閉短信鈴聲通知
- 二層交換機,三層交換機,四層交換機的區(qū)別..有沒有人想知道?
- iphone11怎么關(guān)閉通知顯示消息內(nèi)容
- 知乎app如何免費領(lǐng)取會員
- 防自然災害知識手抄報 自然災害的手抄報怎么畫
