1、 先在網(wǎng)上下載“小 D ” , 目前的版本為 1.2 簡裝版 。解壓以后就可以直接使用了(要求安裝有 VB 運(yùn)行庫) , 解壓后發(fā)現(xiàn)工作目錄下有兩個文件夾 tempf 和 tp , 這分別是臨時文件夾和模板文件夾 , 這兩個文件夾的用處下面會有介紹 。
2、 運(yùn)行“小 D ”進(jìn)入主界面(如圖 1 ) , 需要說明的是:
(圖1)
【玩轉(zhuǎn)《小D》為Nokia S40系列制作電子書】a, 輸入的書名字?jǐn)?shù)盡量要少一些 , 6 個漢字 , 12 個半角英文字以內(nèi)比較適合 , 最好不要出現(xiàn)中英文和數(shù)字混排的情況 , 如“故事 1 ”等 , 否則容易在傳輸或打開時出錯 。
b, 輸入的章節(jié)名稱最好和添加進(jìn)列表的的文本文件的文件名一致 , 以便于觀看 , 此處字符可以任意編排(如“故事 1-one ”) , 字?jǐn)?shù)也不限止 , 但為了觀看方便還是以小于等于 6 個漢字為好 。
3、 當(dāng)做好準(zhǔn)備工作后點(diǎn)“打包”然后輸入文件名就行了 , 如果文件大于 64K , 會有提示 , 此時因當(dāng)減少書的內(nèi)容(圖 2 )
(圖2)
4、現(xiàn)在文件夾下應(yīng)當(dāng)有二個新增的文件( Ats1 是自己為圖書起的名 , 最好是英文)(圖 3 ) , 這兩個文件就是要往手機(jī)中傳的文件 。其中后綴為 ”.jar” 的文件是一個壓縮文件 , 當(dāng)中包含閱讀程序和自己添加的文本文件 , 還有書在手機(jī)中顯示的圖標(biāo)和封面;“ .jad ”的文件是“ .jar ”文件的說明文件 , 包括文件的文件名、大小、書名、作者和版本等 , 可以用記事本打開修改 。
(圖3)
打開“ tempf ”文件夾 , 這個文件夾的內(nèi)容就是剛才生成的“ .jar ”文件在壓縮之前的樣子了 , 也就是 E 書的“全部”了 , 放肆的修改吧 。文件如下:
數(shù)字文件名的文件:就是剛才添加的書(如: 0.txt,5.txt 等) , 內(nèi)容可以替換 , 但文件名最好不要替換 , 因?yàn)閾Q文件名后還得修改“ index.txt ”文件 , 很麻煩的 。
index.txt 文件:圖書的索引文件 , 存放的是文件總數(shù)和剛才輸入的章節(jié)索引名稱和對應(yīng)的實(shí)際文件名稱 , 在這里可以修改每個文件的索引名稱 , 但不能修改它的實(shí)際名稱 , 除非你把它對應(yīng)的實(shí)際文件名也改了 。
“ about.txt ” , “ cover.png ” , “ icon.png ”三個文件:和“ tp ”文件夾中的作用一樣 , 只是“ tempf ”文件夾中的這三個文件只作用于當(dāng)前要生成的 E 書 。而“ tp ”文件夾中的這三個文件作用于所有用“小 D ”生成的 E 書 。
“ class ”文件:是 java 程序 , 不能也無法修改 , 因?yàn)槭且呀?jīng)被編譯過的而不是源程序 。
到這兒 , 能改的差不多已經(jīng)改完了 , 如果不把它變成 jar 文件 , 一切修改都是沒用的(費(fèi)話) 。變 jar 文件其實(shí)很簡單:
工程到此完畢 , 把剛“個性化”過的 E 書傳到手機(jī)里好好享受自己的勞動果實(shí)吧 。
進(jìn)行了這么多修改 , 也許改變了“小 D ”作者的初衷 , 但無論怎樣 , 請在個性化自己的同時保持對原作者的尊重 。
不對之處希望大家指正 。謝謝!
推薦閱讀
- 李清照詞《如夢令》綠肥紅瘦指的是 如夢令李清照詞中綠肥紅瘦指的是
- 《趙氏孤兒》故事梗概是什么?
- 李茶的演員有誰
- 楊戩的天眼怎么來的
- 爸爸的花落了的概括.
- 安徒生童話作者是誰安徒生童話作者是誰作家是誰
- 羋月傳黃歇結(jié)局是什么
- 蒲柳之姿是個什么意思
- 鑿壁借光的文言文注釋 鑿壁借光文言文注釋
- 夜書所見古詩翻譯及詩意 夜書所見古詩翻譯
