
《早春呈水部張十八員外》的翻譯如下:京城的大道上細(xì)雨紛紛,雨絲如同酥油般細(xì)密而滋潤(rùn);遠(yuǎn)遠(yuǎn)看去,草色依稀連成一片,走近一看,卻顯得稀疏零星;現(xiàn)在是一年中最美的季節(jié),遠(yuǎn)勝于綠柳滿城的晚春時(shí)節(jié) 。

《早春呈水部張十八員外》的原詩(shī)
《早春呈水部張十八員外》的原詩(shī)如下:
【早春呈水部張十八員外的意思翻譯 早春呈水部張十八員意思】天街小雨潤(rùn)如酥,草色遙看近卻無(wú) 。
最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都 。

賞析
《早春呈水部張十八員外》是一首贊頌早春之美的詩(shī)歌 。首句“天街小雨潤(rùn)如酥”以“潤(rùn)如酥”來(lái)形容春雨的細(xì)滑潤(rùn)澤,第二句緊承首句描畫(huà)出了初春小草沾雨后的朦朧景象 。后兩句“最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都”刻畫(huà)細(xì)膩,表達(dá)作者充滿對(duì)春天的熱愛(ài)和贊美之情 。
《早春呈水部張十八員外》除了最出名的第一首詩(shī)之外,還有另一首,全文如下:
莫道官忙身老大,即無(wú)年少逐春心 。
憑君先到江頭看,柳色如今深未深 。
推薦閱讀
- 《緊急救援》劇情簡(jiǎn)介講什么?《緊急救援》趙呈原型是誰(shuí)
- 夜書(shū)所見(jiàn)呈現(xiàn)的是什么畫(huà)面 夜書(shū)所見(jiàn)呈現(xiàn)的畫(huà)面是什么
- 蛋白質(zhì)有幾種呈色反應(yīng) 蛋白質(zhì)的呈色反應(yīng)有哪些
- 乙醇是酸嗎乙醇呈現(xiàn)什么化學(xué)性質(zhì)
- 基因在染色體上呈什么排列 基因在染色體上呈現(xiàn)什么排列
- 秋冬茬黃瓜育苗正當(dāng)時(shí),早春茬黃瓜的栽培季節(jié)
- 魚(yú)頭湯怎么做才會(huì)呈白色 魚(yú)頭湯 白色
- 早春油菜如何管理才能高產(chǎn) 油菜要高產(chǎn)必須把四關(guān)
- 月經(jīng)量少且呈黑色血渣 月經(jīng)量少且呈黑色血渣原因
- 桃樹(shù)早春病蟲(chóng)害防治意見(jiàn),秋季桃樹(shù)病蟲(chóng)害防治管理技術(shù)
