“孔禎,唐高宗時(shí)任蘇州長(zhǎng)史”出自《舊唐書·孔禎傳》,原文翻譯為:孔禎在唐高宗時(shí)期擔(dān)任蘇州的長(zhǎng)史 。曹王李明擔(dān)任刺史,不遵照法令,孔禎常常進(jìn)諫 。李明說(shuō):“寡人是皇上的弟弟,難道還怕丟失王位嗎!”

孔禎說(shuō):“皇上的恩寵不可倚仗,大王如果不奉行國(guó)家法令,恐怕今天的榮位,不是大王所能保住的,難道沒(méi)看到漢代淮南王的事嗎?”李明聽后不高興 。李明身邊的人欺凌老百姓,孔禎逮捕并用杖刑處死了他 。李明后來(lái)果然因犯法,被貶謫到黔中,他對(duì)人說(shuō):“我慚愧沒(méi)有聽孔長(zhǎng)史的話,以至于有這樣的下場(chǎng)!”

原文
禎,高宗時(shí)為蘇州長(zhǎng)史 。曹王明為刺史,不循法度,禎每進(jìn)諫 。明曰:“寡人天子之弟,豈失于為王哉!” 禎曰:“恩龍不可恃,大王不奉行國(guó)命恐今之榮位非大王所保獨(dú)不見淮南之事乎?”明不悅,明左右有侵暴下人者,禎捕而杖殺之 。明后果坐法,遷于黔中,謂人曰:“吾愧不用孔長(zhǎng)史言,以及于此!”

孔禎的介紹
【孔禎高宗時(shí)為蘇州長(zhǎng)史翻譯 孔禎文言文大意】孔禎是越州山陰人,高宗時(shí)為蘇州長(zhǎng)史 ??椎澥强捉B安之子,其父少與兄孔紹新俱以文詞知名 。年十三,陳亡,入隋,徙居京兆鄂縣,閉門讀書,誦古文集數(shù)十萬(wàn)言 。
推薦閱讀
- 狗狗打架時(shí)為何是上嘴咬不是上手撓 狗狗打架時(shí)為什么不用手撓
- 醒面時(shí)為什么要封上保鮮膜
- 玉門關(guān)的由來(lái) 玉門關(guān)的故事
- 刮風(fēng)時(shí)為什么會(huì)發(fā)出嗖嗖的聲響
- 貓頭鷹飛行時(shí)為什么沒(méi)有聲音
- 投保交強(qiáng)險(xiǎn)時(shí)為什么還要交車船稅
- 股票下跌時(shí)為何會(huì)成交量放大
- 扦插時(shí)為什么斜向切口容易生根
- 青少年的手在拿東西時(shí)為什么顫抖
- 未時(shí)是幾點(diǎn)鐘
