日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

題臨安邸的注釋和譯文 古詩題臨安邸的注釋和譯文


題臨安邸的注釋和譯文 古詩題臨安邸的注釋和譯文


題臨安邸譯文:西湖四周青山綿延樓閣望不見頭 , 湖面游船上的歌舞幾時才能停休?溫暖馥郁的香風把人吹得醉醺醺的 , 簡直是把杭州當成了那汴州 。注釋:臨安:現(xiàn)在浙江杭州市 , 金人攻陷北宋首都汴京后 , 南宋統(tǒng)治者逃亡到南方 , 建都于臨安 。邸(dǐ):旅店 。西湖:杭州的著名風景區(qū) 。幾時休:什么時候休止 。熏(xūn):吹 , 用于溫暖馥郁的風 。直:簡直 。汴州:即汴京 , 今河南開封市 。
題臨安邸的注釋和譯文 古詩題臨安邸的注釋和譯文


《題臨安邸》是宋代詩人林升創(chuàng)作的一首七絕 。此詩第一句點出臨安城青山重重疊疊、樓臺鱗次櫛比的特征 , 第二句用反問語氣點出西湖邊輕歌曼舞無休無止 。
題臨安邸的注釋和譯文 古詩題臨安邸的注釋和譯文


后兩句以諷刺的語言寫出當政者縱情聲色 , 并通過“杭州”與“汴州”的對照 , 不露聲色地揭露了“游人們”的腐朽本質 , 也由此表現(xiàn)出作者對當政者不思收復失地的憤激以及對國家命運的擔憂 。
題臨安邸的注釋和譯文 古詩題臨安邸的注釋和譯文


【題臨安邸的注釋和譯文 古詩題臨安邸的注釋和譯文】全詩構思巧妙 , 措詞精當 , 冷言冷語的諷刺 , 偏從熱鬧的場面寫起;憤慨已極 , 卻不作謾罵之語:確實是諷喻詩中的杰作 。

    推薦閱讀