李氏夫婦文言文及翻譯( 二 )


102課李氏夫婦的譯文 黃生 , 是李氏小時候的朋友分別十年后 , 二人在路途中相遇李氏把他請到家 , 殺雞做飯但是吃過不久 , 黃生的肚子就很疼 , 疼的流下豆子般大小的汗滴李氏夫婦非常驚恐 , 打算找醫生趕快來;我拿什么報答你?”李氏夫婦說你是我朋友 , 應當很仔細耐心的對待你 , 你為什么要說報答的這些話呢?”第二天天晴了 , 黃生就告辭離去了104馬嚙盜髻董熙載應朋友邀請 , 到友人家赴宴豪飲 , 從中午飲至傍晚已經大醉 , 朋友見狀欲留他住宿 。
【李氏夫婦文言文及翻譯】我拿什么報答你?”李氏夫婦說你是我朋友 , 應當很仔細耐心的對待你 , 你為什么要說報答的這些話呢?”第二天天晴了 , 黃生就告辭離去了104馬嚙盜髻 董熙載應朋友邀請 , 到友人家赴宴豪飲 , 從中午飲至傍晚已經大醉 , 朋友見狀欲留他住宿;二鼓許 , 黃生腹痛 , 汗大若珠李氏夫婦恐甚 , 欲召醫治之黃生固執止之 , 以為舊疾復作 , 無妨李不聽 , 即去時值暴雨 , 漫天烏黑 , 山道崎嶇 , 路滑難行逾半夜 , 攜醫歸醫灸之 , 少時即愈黃生曰“汝為吾苦矣 。

推薦閱讀