
《邶風(fēng)·靜女》是中國古代第一部詩歌總集《詩經(jīng)》中的一首詩 , 全詩內(nèi)容為:
【靜女翻譯 靜女原文翻譯】靜女其姝 , 俟我于城隅 。愛而不見 , 搔首踟躕 。
靜女其孌 , 貽我彤管 。彤管有煒 , 說懌女美 。
自牧歸荑 , 洵美且異 。匪女之為美 , 美人之貽 。

意思是:嫻靜姑娘真可愛 , 約我城角樓上來 。故意躲藏讓我找 , 急得抓耳又撓腮 。嫻靜姑娘好容顏 , 送我一枝紅彤管 。鮮紅彤管有光彩 , 愛它顏色真鮮艷 。郊野采荑送給我 , 荑草美好又珍異 。不是荑草長得美 , 美人相贈厚情意 。
此詩寫青年男女幽會的過程 , 表現(xiàn)了男子對戀人溫柔嫻靜的稱贊 , 以及對她的深深情意 , 體現(xiàn)出年輕男女之間純美愛情的美好 。

推薦閱讀
- 州將至移疾不敢出,沆奏罷懷信的翻譯 州將至移疾不敢出抗奏罷懷信
- 王安石傷仲永文言文翻譯 傷仲永原文翻譯
- 春日的意思翻譯古詩春日的詩意解釋
- 浣溪沙細(xì)雨斜風(fēng)作曉寒賞析 浣溪沙細(xì)雨斜風(fēng)作曉寒原文
- 歲暮到家古詩原文 歲暮到家古詩的意思
- 井蛙不可語海夏蟲不可語冰翻譯 井蛙不可語海夏蟲不可語冰翻譯現(xiàn)代文
- 鐵杵成針的文言文翻譯 鐵杵磨針的原文和譯文
- 梁甫行翻譯及賞析《梁甫行》的翻譯及賞析
- 何盡已無擎雨蓋,菊殘猶有傲霜枝的意思 何盡已無擎雨蓋,菊殘猶有傲霜枝的翻譯
- 望天門山古詩意思 望天門山全篇翻譯
