
寒菊這首詩(shī)怎么讀 寒菊 / 畫菊
作者:鄭思肖朝代:宋代
寒菊 / 畫菊原文:
花開不并百花叢,獨(dú)立疏籬趣未窮 。
寧可枝頭抱香死,何曾吹落北風(fēng)中 。
寒菊 / 畫菊拼音解讀:
huā kāi bú bìng bǎi huā cóng,dú lì shū lí qù wèi qióng。
níng kě zhī tóu bào xiāng sǐ,hé céng chuī luò běi fēng zhōng。
譯文
菊花盛開在秋天,從不與百花為伍,獨(dú)立在稀疏的籬笆旁,情操意趣并未衰窮 。
寧可在枝頭凋謝枯萎而死,也不曾吹落于凜冽北風(fēng)之中!
注釋
不并:不合、不靠在一起 。并,一起 。
疏籬:稀疏的籬笆 。
未窮:未盡,無窮無盡 。
抱香死:菊花凋謝后不落,仍系枝頭而枯萎,所以說抱香死 。
何曾:哪曾、不曾 。
北風(fēng):寒風(fēng),此處語意雙關(guān),亦指元朝的殘暴勢(shì)力 。
寒菊古詩(shī)拼音版花開不并百花叢huā kāi bù bìng bǎi huā cóng,獨(dú)立疏籬趣未窮dú lì shū lí qù wèiqióng 。寧可枝頭抱香死nìng kě zhī tóu bào xiāng sǐ,何曾吹落北風(fēng)中hé céng chuī luò běi fēngzhōng!
原文及翻譯
寒菊
【寒菊古詩(shī)拼音版原文「寒菊這首詩(shī)怎么讀視頻」】鄭思肖
花開不并百花叢,
獨(dú)立疏籬趣未窮 。
寧可枝頭抱香死,
何曾吹落北風(fēng)中 。
翻譯:你在秋天盛開,從不與百花為叢 。獨(dú)立在稀疏的籬笆旁邊,你的情操意趣并未衰窮 。寧可在枝頭上懷抱著清香而死,絕不會(huì)吹落于凜冽北風(fēng)之中!
賞析
《寒菊》的作者是鄭思肖,這是一首詠物詩(shī),以寒菊象征忠于故國(guó)決不向新朝俯首的凜然氣節(jié) 。詩(shī)中句句扣緊寒菊的自然物性來寫,妙在這些自然物性又處處關(guān)合、暗示出詩(shī)人的情懷 。
這首詩(shī)題詠的對(duì)象是畫上的菊,詩(shī)歌的重點(diǎn)是托物言志,不在于發(fā)揮畫理,因此具有詠物詩(shī)的特征 。全詩(shī)寫菊花之形貌,得菊花之神理,又能超乎其上,在充分表現(xiàn)菊花自然屬性的同時(shí),攄寫了鄭思肖的愛國(guó)情操,既表現(xiàn)出菊花的自然美,菊畫的繪畫美,又表現(xiàn)了畫家兼詩(shī)人的人格美,使菊花形象的自然性與社會(huì)性得到和諧的統(tǒng)一,這首題畫詩(shī)也便有了崇高的審美體驗(yàn)和深睿的哲理含蘊(yùn),使讀者從中獲得美感愉悅和生活啟迪 。
寒菊這首詩(shī)的拼音版hanju
《寒菊》花開不并百花叢獨(dú)立疏籬趣未窮 。寧可枝頭抱香死何曾吹落北風(fēng)中 。宋代詩(shī)人鄭思肖的《寒菊》 “寧可枝頭抱香死,何曾吹落北風(fēng)中 。”一句則借菊言志,菊花,寧可一直守在枝頭,何曾被北風(fēng)吹落在塵土,這是鄭思肖民族氣節(jié)的寫照,也是對(duì)他堅(jiān)毅不屈的歌頌 。所表現(xiàn)的就是菊花孤傲、清高、堅(jiān)持理想和信仰的高尚 。便是運(yùn)用托物言志的手法,表達(dá)了詩(shī)人自己如菊的情懷 。
推薦閱讀
- 關(guān)于國(guó)慶的詩(shī)句古詩(shī)
- 窮字拼音
- 掛住的拼音
- 養(yǎng)病的拼音
- 夏天的古詩(shī)大全
- 關(guān)于詩(shī)歌的知識(shí)和故事
- 平淡生活的唯美古詩(shī)詞
- 小兒垂釣古詩(shī)
- 殘損的拼音
- 嘎的拼音
