“鳥宿池邊樹,僧敲月下門”是啥意思???


“鳥宿池邊樹,僧敲月下門”是啥意思???


意思是:鳥棲宿在池塘邊的樹上,晚歸的僧人在月光下敲著寺院的大門 。
全詩如下:
《題李凝幽居》
賈島
閑居少鄰并,
草徑入荒園 。
鳥宿池邊樹,
僧敲月下門 。
過橋分野色 , 
移石動云根 。
暫去還來此,
幽期不負言 。
這首詩的典故來源:
一天,賈島在京城長安,騎著毛驢在街上行走,隨口吟成一首詩,其中兩句是:
“鳥宿池中樹,僧推月下門 。”
賈島覺得詩中的“推”字,用得不夠恰當 , 想把“推”字改為“敲”字,但一時不知哪個字好 。于是,一面思考,一面用手反復做著推門和敲門兩種動作 。街上行人看到賈島這種神情,感到十分驚訝 。
韓愈看到 , 十分生氣地對賈島說:“你騎驢子怎么低著頭,也不朝前面看看?”
賈島一驚,慌忙下驢,向韓愈賠禮,并將自己剛才驢上所得詩句,因斟酌“推”“敲”二字,專心思考,不及回避的情形講了一遍 。
韓愈聽后,轉怒為喜,深思片刻后便說:“敲字好!在萬物入睡、沉靜得沒有一點聲息的時候,敲門聲更是顯得夜深人靜 。”
賈島連連拜謝,把詩句定為“僧敲月下門” 。
“推敲”一詞是根據唐朝詩人賈島錘煉詩句的故事引申出來的 , 意為反復琢磨 。
詩句出自:
《題李凝幽居》唐代詩人-賈島
閑居少鄰并,草徑入荒園 。鳥宿池邊樹,僧敲月下門 。
過橋分野色 , 移石動云根 。暫去還來此 ,  幽期不負言 。
【“鳥宿池邊樹,僧敲月下門”是啥意思???】1、【譯文】
悠閑地住在這里很少有鄰居來 , 雜草叢生的小路通向荒蕪小園 。
鳥兒自由地棲息在池邊的樹上,皎潔的月光下僧人正敲著山門 。
走過橋去看見原野迷人的景色,云腳在飄動山石也好像在移動 。
我暫時離開這里但是還會回來,按約定的日期與朋友一起隱居 。
這首詩以“鳥宿池邊樹,僧敲月下門”一聯著稱 。全詩只是抒寫了作者走訪友人李凝未遇這樣一件尋常小事 。
2、【寫作背景】
本文寫于宋神宗元豐六年(1083年),當時,作者被貶低到黃州已經有四年了 。元豐二年七月 , 歷史上著名的“烏臺詩案” , 御史李定等摘出蘇軾的有關新法的詩句 , 說他以詩訕謗,八月,將他逮捕入獄 。經過長時間的審問折磨,差一點被殺 。十二月作者獲釋出獄,被貶謫到黃州任團練副使,但不得“簽書公事”,也就是說做著有職無權的閑官 。在這種情況下,作者寫了這篇短文 , 對月夜的景色作了美妙的描繪,真實的記錄了他當時生活的一個片段 。
1、典故:賈島推敲
一天,賈島在京城長安,騎著毛驢在街上行走,隨口吟成一首詩,其中兩句是:
“鳥宿池中樹,僧推月下門 。”
賈島覺得詩中的“推”字 , 用得不夠恰當,想把“推”字改為“敲”字,但一時不知哪個字好 。于是,一面思考,一面用手反復做著推門和敲門兩種動作 。街上行人看到賈島這種神情,感到十分驚訝 。
韓愈看到,十分生氣地對賈島說:“你騎驢子怎么低著頭,也不朝前面看看?”
賈島一驚,慌忙下驢,向韓愈賠禮,并將自己剛才驢上所得詩句,因斟酌“推”“敲”二字,專心思考,不及回避的情形講了一遍 。
韓愈聽后 , 轉怒為喜 , 深思片刻后便說:“敲字好!在萬物入睡、沉靜得沒有一點聲息的時候,敲門聲更是顯得夜深人靜 ?!?/p>

推薦閱讀