陳情表原文,高2必修5語文背什么段落

1 , 高2必修5語文背什么段落 歸去來兮全文和騰王閣序三四段,望采納 。謝謝

陳情表原文,高2必修5語文背什么段落


2 , 陳情表課文原文是什么原文:【】()臣密言:臣以險釁 , 夙遭閔兇 。生孩六月 , 慈父 。行年四歲 , 舅奪母志 。祖母劉 , 愍臣孤弱 , 撫養 。臣少多疾病 , 九歲不行 ,  , 至於成立 。既無叔伯 , 終鮮兄弟 。 , 晚有兒息 。外無期功強近之親 , 內無應門五尺之童 ,  。而劉夙嬰疾病 , 常在床蓐 。臣侍湯藥 , 未嘗廢離 。逮奉圣朝 ,  。前太守臣逵 , 察臣 。后刺史臣榮 , 舉臣秀才 。臣以供養無主 , 辭不赴命 。特下 , 拜臣 , 尋蒙國恩 , 除臣 。猥以微賤 , 當侍 , 非臣隕首所能上報 。臣具以表聞 , 辭不就職 。切峻 , 責臣逋慢 , 郡縣逼迫 , 催臣上道 。州司臨門 , 急於星火 。臣欲奉詔奔馳 , 則以劉病日篤 , 欲茍順 , 則告訴不許 。臣之進退 , 實為狼狽 。伏惟圣朝以孝治天下 , 凡在故老 , 猶蒙矜育 , 況臣孤苦 , 特為尤甚 。且臣少事偽朝 , 歷職郎署 , 本圖宦達 , 不矜 。今臣亡國賤俘 , 至微至陋 , 過蒙拔擢 , 寵命 , 豈敢 , 有所希冀?但以劉 ,  ,  , 朝不慮夕 。臣無祖母 , 無以至今日 , 祖母無臣 , 無以終馀年 。母孫二人 , 更相為命 , 是以區區不能廢遠 。臣密今年四十有四 , 祖母劉今年九十有六 , 是臣盡節於陛下之日長 , 報劉之日短也 。 , 愿乞終養 。臣之辛苦 , 非獨蜀之人士及二州牧伯所見明知 ,  , 實所共鑒 。愿陛下矜愍愚誠 , 聽臣微志 。庶劉僥幸 , 卒保馀年 , 臣生當隕首 , 死當結草 。臣不勝怖懼之情 , 謹拜表以聞 ?!咀g文】臣子:臣子因命運不好 , 小時候就遭遇到了不幸 , 剛出生六個月 , 我慈愛的父親就不幸去世了 。經過了四年 , 強行改變了母親原想的志向 。我的奶奶劉氏 , 憐憫我從小喪父又多病消瘦 , 便親自對我加以撫養 。臣子小的時候經常有病 , 九歲時還不會走路 。孤獨無靠 , 一直到成人自立 。既沒有叔叔 , 也沒有 , 門庭衰微福氣少 , 直到很晚才有了兒子 。在外面沒有比較親近的親戚 , 在家里又沒有照管門戶的僮仆 。孤孤單單地自己生活 , 每天只有自己的身體和影子相互安慰 。而祖母劉氏很早就疾病纏身 , 常年臥床不起 , 我侍奉她吃飯喝藥 , 從來就沒有停止侍奉離開過她 。到了晉朝建立 , 我蒙受著清明的政治教化 。前些時候太守逵 , 推舉臣下為 , 后來刺史榮又推舉臣下為秀才 。臣下因為沒有人照顧我祖母 , 就都推辭掉了 , 沒有 。朝廷又特地下了 , 任命我為 , 不久又蒙受國家恩命 , 任命我為 。像我這樣出身微賤地位卑下的人 , 擔當服待太子的職務 , 這實在不是我殺身捐軀所能報答朝廷的 。我將以上苦衷上表報告 , 加以推辭不去就職 。但是詔書急切嚴峻 , 責備我逃避命令 , 有意怠慢 ??たh長官催促我立刻上路;州官登門督促 ,  ,  。我很想遵從皇上的旨意立刻為國奔走效勞 , 但祖母劉氏的病卻一天比一天重;想要姑且順從自己的 , 但報告申訴又不見準許 。我是 , 處境十分狼狽 。我想圣朝是以來治理天下的 , 凡是故舊老人 , 尚且還受到憐惜養育 , 何況我的孤苦程度更為嚴重呢?而且我年輕的時候曾經做過蜀漢的官 , 歷任和 , 本來圖的就是仕途通達 , 無意以名譽來炫耀 ?,F在我是一個低賤的亡國俘虜 , 實在卑微到不值一提 , 得到提拔 , 而且恩命十分優厚 , 怎敢猶豫不決另有所圖呢?但是只因為祖母劉氏已是西山落日的樣子 , 氣息微弱 , 生命垂危 ,  。臣下我如果沒有祖母 , 是活不到今天的;祖母如果沒有我的照料 , 也無法度過她的余生 。我們祖孫二人 , 互相依靠 ,  , 正是因為這些我的內心實在是不忍離開祖母而遠行 。臣下我今年四十四歲了 , 祖母今年九十六歲了 , 臣下我在陛下面前盡忠盡節的日子還長著呢 , 而在祖母劉氏面前盡孝盡心的日子已經不多了 。我懷著的 , 企求能夠準許我完成對祖母養老送終的心愿 。我的辛酸苦楚 , 并不僅僅是蜀地的百姓及、的長官所親眼目睹、內心明白 , 連天地也都看得清清楚楚 。希望陛下能憐憫我愚昧至誠的心 , 滿足臣下我一點小小的心愿 , 使祖母劉氏能夠僥幸地保全她的余生 。我活著當以犧牲生命 , 死了也要來報答陛下的 。臣下我懷著牛馬一樣不勝恐懼的心情 , 恭敬地呈上此表以求 。

推薦閱讀