“家貧,至以荻畫(huà)地學(xué)書(shū)”的翻譯:(歐陽(yáng)修)家境貧寒,以至于只能用蘆荻在地上練習(xí)寫(xiě)字 ?!凹邑?,至以荻畫(huà)地學(xué)書(shū)”出自《宋史·歐陽(yáng)修傳》,講述了宋朝文學(xué)家歐陽(yáng)修年幼時(shí)因?yàn)榧邑毝幂稐U在地上練習(xí)寫(xiě)字的故事 。
畫(huà)地學(xué)書(shū)的全文
歐陽(yáng)修,字永叔,廬陵人 。四歲而孤,母鄭,守節(jié)自誓,親誨之學(xué) 。家貧,至以荻畫(huà)地學(xué)書(shū) 。幼敏悟過(guò)人,讀書(shū)輒成誦 。及冠,嶷然有聲 。
修始在滁州,號(hào)醉翁,晚更號(hào)六一居士 。天資剛勁,見(jiàn)義勇為,雖機(jī)阱在前,觸發(fā)之不顧 。放逐流離,至于再三,志氣自若也 。
譯文
歐陽(yáng)修,字永叔,廬陵人 。四歲時(shí)父親去世了,母親鄭氏下決心不改嫁,在家親自教歐陽(yáng)修讀書(shū)學(xué)習(xí) 。因家里貧窮,以至于只能用荻桿在地上練習(xí)寫(xiě)字 。歐陽(yáng)修幼年時(shí)天資聰穎,悟性超過(guò)常人,讀過(guò)的書(shū)當(dāng)即就能背誦 。等到成年時(shí),人品超群而享有盛譽(yù) 。在那以后,就以文章聞名天下了 。
【家貧至以荻畫(huà)地學(xué)書(shū)的翻譯 歐陽(yáng)修畫(huà)地學(xué)書(shū)翻譯】 歐陽(yáng)修在滁州任職,自號(hào)為醉翁,晚年更改為六一居士 。他生性剛直,見(jiàn)義勇為,即使有陷害人的圈套在前面,都一直前往即使身受傷害都不回頭 。即使多次被貶官放逐,他的志向也沒(méi)有改變 。
推薦閱讀
- 手上沾了膠水用什么可以洗掉
- 鹵料可以重復(fù)使用多久
- 豆芽怎么保存的時(shí)間久
- 低壓配電線路的電壓是多少 低壓線路的電壓在多少以下
- 老吾老以及人之老的第一個(gè)老意思是什么 老吾老以及人之老的意思
- 聚四氟乙烯耐壓多少 聚四氟乙烯墊的承受壓力
- 微波爐可以做蛋糕嗎 能不能用微波爐做蛋糕
- 人需要潔凈的空氣來(lái)生存空氣中哪一部分成分是我們賴以生存的基礎(chǔ)
- 愛(ài)奇藝會(huì)員可以同時(shí)幾個(gè)人用,優(yōu)酷會(huì)員可以同時(shí)幾個(gè)人用
- 康復(fù)新液直接抹爛肉上可以嗎_傷口化膿爛了一個(gè)洞怎么辦
