花褪殘紅青杏小,燕子飛時,綠水人家繞 。枝上柳綿吹又少,天涯何處無芳草!墻里秋千墻外道,墻外行人,墻里佳人笑 。笑漸不聞聲漸悄,多情卻被無情惱 。
《蝶戀花·春景》
宋·蘇軾
花褪殘紅青杏小,燕子飛時,綠水人家繞 。枝上柳綿吹又少,天涯何處無芳草!
墻里秋千墻外道,墻外行人,墻里佳人笑 。笑漸不聞聲漸悄,多情卻被無情惱 。
譯文
花兒殘紅褪盡,樹梢上長出了小小的青杏 。燕子在天空飛舞,清澈的河流圍繞著村落人家 。柳枝上的柳絮已被吹得越來越少,但不要擔(dān)心,到處都可見茂盛的芳草 。
圍墻里面,有一位少女正在蕩秋千,少女發(fā)出動聽的笑聲,墻外的行人都可聽見 。慢慢地,圍墻里邊的笑聲就聽不見了,行人惘然若失,仿佛多情的自己被無情的少女所傷害 。
賞析
【蘇軾蝶戀花原文及賞析 蝶戀花春景賞析】 《蝶戀花·春景》是北宋文學(xué)家蘇軾創(chuàng)作的一首詞,這是一首描寫春景的清新婉麗之作,將傷春之情表達(dá)得既深情纏綿又空靈蘊藉,情景交融,哀婉動人,表現(xiàn)了詞人對春光流逝的嘆息,以及自已的情感不為人知的煩惱 。
推薦閱讀
- 螳螂捕蟬文言文原文
- 余音繞梁文言文翻譯 余音繞梁文言文原文注釋及翻譯
- 江上漁者原文 江上漁者原文內(nèi)容
- 勸學(xué)七言古詩 勸學(xué)顏真卿原文及翻譯
- 古詩《墨梅》帶拼音 古詩墨梅原文帶拼音
- 再別康橋賞析 《再別康橋》原文
- 亂石穿空驚濤拍岸卷起千堆雪賞析 念奴嬌原文翻譯
- 不是天涯卷起楊花似雪花作者 減字木蘭花蘇軾賞析
- 宋蘇軾江城子里面的老夫指的是誰 密州出獵蘇軾賞析
- 定風(fēng)波蘇軾賞析 定風(fēng)波的人生啟示
