《山居秋暝》
kōnɡ shān xīn yǔ hòu,tiān qì wǎn lái qiū 。
空山新雨后,天氣晚來秋 。
mínɡ yuè sōnɡ jiān zhào,qīnɡ quán shí shànɡ liú 。
明月松間照,清泉石上流 。
zhú xuān ɡuī huàn nǚ,lián dònɡ xià yú zhōu 。
竹喧歸浣女,蓮動下漁舟 。
suí yì chūn fānɡ xiē,wánɡ sūn zì kě liú 。
隨意春芳歇,王孫自可留 。
《山居秋暝》
唐·王維
空山新雨后,天氣晚來秋 。
明月松間照,清泉石上流 。
竹喧歸浣女,蓮動下漁舟 。
隨意春芳歇,王孫自可留 。
譯文
新雨過后山谷里空曠清新,初秋傍晚的天氣特別涼爽 。
明月映照著幽靜的松林間,清澈泉水在山石上淙淙淌流 。
竹林中少女喧笑洗衣歸來,蓮葉輕搖是上游蕩下輕舟 。
春天的美景雖然已經(jīng)消歇,眼前的秋景足以令人留連 。
賞析
《山居秋暝》是唐代詩人王維的作品,這首詩為山水名篇,對山水描寫之中寄托著詩人高潔的情懷和對理想境界的追求 。
【山居秋暝古詩帶拼音的 山居秋暝賞析】 詩中描繪了秋雨初晴后傍晚時分山村的旖旎風光和山居村民的淳樸風尚,表現(xiàn)了詩人寄情山水田園并對隱居生活怡然自得的滿足心情,以自然美來表現(xiàn)人格美和社會美 。全詩將空山雨后的秋涼,松間明月的光照,石上清泉的聲音以及浣女歸來竹林中的喧笑聲,漁船穿過荷花的動態(tài),和諧完美地融合在一起,給人一種豐富新鮮的感受 。它像一幅清新秀麗的山水畫,又像一支恬靜優(yōu)美的抒情樂曲,體現(xiàn)了王維詩中有畫的創(chuàng)作特點 。
推薦閱讀
- 蘭溪棹歌拼音 蘭溪棹歌古詩鑒賞
- 八陣圖古詩帶拼音 八陣圖的意思是什么
- 古詩配畫簡筆畫 古詩配畫簡筆畫的畫法步驟
- 春晚范成大賞析 春晚范成大古詩解析
- 小重山賞析 小重山岳飛古詩翻譯
- 送別全詩譯文 有關送別的古詩加賞析
- 送元二使安西 古詩帶拼音 送元二使安西 古詩意思
- 適合小學生學習的古詩有哪些 小學生必背古詩
- 游子吟古詩帶拼音 游子吟古詩帶拼音
- 山居秋暝釋義 山居秋暝的譯文
