在被稱為英文版知乎的問答網(wǎng)站Quora上 , 有外國網(wǎng)友提出這么一個問題 , 為什么中國人喜歡在平安夜這天吃蘋果呢?

在評論區(qū) , 一位可能略懂中文 , 或者說略懂中國文化的老外回答了他的這個問題 。
這位Quora網(wǎng)友說 , 中國人把Christmas eve翻譯成平安夜 , 與此同時 , Apple在中文里面叫做蘋果 。因為兩個詞在中文里面發(fā)音很像 , 所以中國人就認為在平安夜吃蘋果能夠給他們帶來好運 。

【為什么中國人在平安夜要吃蘋果 平安夜吃蘋果】在Quora這個社區(qū)內(nèi) , 類似的問題還不止一個 , 好像老外都比較好奇為啥中國人要在平安夜吃蘋果 , 在他們的文化與過節(jié)的傳統(tǒng)里面明明沒有這個習(xí)俗啊 。
有老外就問了 , 為什么中國人喜歡在圣誕節(jié)這天送蘋果當做禮物?

網(wǎng)友回答他說 , 這其實是一個雙關(guān)語 , 中國人喜歡用中文的雙關(guān)語表達一些隱含的意思 , 或者說作為一個幸運的符號 。
這名網(wǎng)友舉例說 , 比如說 , 在中國人的年夜飯中 , 魚是一個必定會出現(xiàn)的大菜 , 因為Fish的中文為“魚” , 它的諧音在中文里面有盈余的意思 。
講回蘋果 , Apple的中文發(fā)音為“蘋果” , 而Christmas Eve的中文發(fā)音為“平安夜” , 所以這很容易找到雙關(guān)的詞匯 。在中文里面 , 平意味著和平、平安 。講到這里 , 你應(yīng)該就會明白為什么中國人喜歡在圣誕節(jié)的時候送蘋果作為禮物了 。

還有不少中國網(wǎng)友回答了老外們的這類問題 , 給他們講解了中國人表達祝福的習(xí)慣以及中國人的過節(jié)方式 。
有網(wǎng)友說 , 中華民族吸收、同化外來文化的能力很強 , 根本不用擔(dān)心“洋節(jié)”影響民族認同感 , 影響自身民族文化完全是杞人憂天 。比如說平安夜吃蘋果這個習(xí)慣 , 就是西方節(jié)日中國化的很好的體現(xiàn) 。如今 , 摸不著頭腦的外國人也不得不向中國朋友求助 , 了解中國人為什么這樣過他們的傳統(tǒng)節(jié)日 。
說不定 , 再過幾十年 , 外國的朋友也開始在平安夜吃蘋果了 。并且一邊吃還一遍上網(wǎng)搜索 , 為什么平安夜要吃這玩意 。
平安夜吃蘋果這個習(xí)俗 , 新華社已經(jīng)開始對外推廣了 。今天新華社的推特發(fā)了一條推文說 , 中國的超市開始賣印有“圣誕快樂”的蘋果了 , 你會買嗎?評論區(qū)有外國網(wǎng)友說 , 我會買 , 這看上去很有趣 。


當然 , 現(xiàn)在中國人不僅平安夜圣誕節(jié)送蘋果、吃蘋果了 , 對中國人來說過節(jié)怎么能不吃水餃呢?你說是吧 。


推薦閱讀
- 女孩早戀原因有三種,為什么孩子喜歡早戀
- 女孩子拉黑你的心態(tài),女孩子拉黑你后的心態(tài)
- 蚵仔煎為什么叫娃娃煎,蚵仔煎啊又叫喔阿煎怎么做
- 女孩最佳戀愛年齡,最好在這個年齡開始戀愛
- 陸游的鷓鴣天,陸游的《鷓鴣天》最后兩句“元知造物心腸別,老卻英雄似等閑"有何深意?它在詞中起什么作用?
- 不要在婚姻里太過懂事 女人不能太懂事的語錄
- 一般這3種表現(xiàn)最明顯 女人出軌最明顯的表現(xiàn)
- 女人對你冷淡越在意你,女人在這些時刻冷落你
- 女人非常聰明的表現(xiàn),常有這4個外在表現(xiàn)
- 威爾伯在集市的大賽中贏得了什么獎
