
1、譯文:
東馬塍芳草碧綠茂盛,繁花滿目,活水穿流其間,靜靜地潤澤農(nóng)田 。
【東馬塍的全詩譯文是什么 東馬塍原文及翻譯】正是養(yǎng)蠶農(nóng)忙時節(jié),也不知這美麗春色是為給誰看?
2、原文:《東馬塍》
朱淑真 〔宋代〕
一塍芳草碧芊芊,活水穿花暗護田 。
蠶事正忙農(nóng)事急,不知春色為誰妍?
推薦閱讀
- 鹵牛肉的做法 最正宗的做法【精選5篇】
- QQ飛車中的消費卷和點卷有什么區(qū)別
- 大公雞作文【通用10篇】
- 站樁的正確方法和最佳時間段 站樁的正確方法和最佳時間段簡單介紹
- 寫人的作文媽媽【范文10篇】
- 雨水節(jié)氣的含義是什么 雨水節(jié)氣的含義
- 蝦仁的做法 蝦仁怎么做
- 寫笑的作文【范文5篇】
- 漳州學(xué)彩妝的培訓(xùn)學(xué)?!就ㄓ?篇】
- 登金陵鳳凰臺的作者是誰 登金陵鳳凰臺原文
