子路見孔子文言文譯文 子路見孔子文言文閱讀答案


子路見孔子文言文譯文 子路見孔子文言文閱讀答案


《論語》第13章 子路【01】 注釋 譯文 解讀
子路問「政」 。子曰:「先之,勞之 ?!拐堃?。曰:「無倦 。」
【注釋】 (1)先之勞之:先,引導,先導,即教化 。之,指老百姓 。做在老百姓之前,使老百姓勤勞 。(2)益:請求增加一些 。(3)無倦:不厭倦,不松懈 。
【譯文】 子路問怎樣管理政事 ??鬃诱f:“做在老百姓之前,使老百姓勤勞 ?!弊勇氛埱蠖嘀v一點 ??鬃诱f:“不要懈怠 ?!?br /> 【解讀】無
【02】 注釋 譯文 解讀
仲弓為季氏宰,問「政」 。子曰:「先有司,赦小過,舉賢才 ?!乖唬骸秆芍t才而舉之?」 曰:「舉爾所不知,人其舍諸!」
【注釋】 (1)有司:古代負責具體事務的官吏 。(2)諸:“之乎”二字的合音 。
【譯文】 仲弓做了季氏的家臣,問怎樣管理政事 ??鬃诱f:“先責成手下負責具體事務的官吏,讓他們各負其責,赦免他們的小過錯,選拔賢才來任職 。”仲弓又問:“怎樣知道是賢才而把他們選拔出來呢?”孔子說:“選拔你所知道的,至于你不知道的賢才,別人難道還會埋沒他們嗎?”
【解讀】無
【03】 注釋 譯文 解讀
子路曰:「衛君待子而為政,子將奚先?」子曰:「必也正名乎!」子路曰:「有是哉?子之迂也!奚其正?」子曰:「野哉,由也!君子於其所不知,蓋闕如也 。名不正,則言不訓;言不訓,則事不成;事不成,則禮樂不興;禮樂不興,則刑罰不中;刑罰不中,則民無所措手足 。故君子名之必可言也,言之必可行也 。君子於其言,無所茍而已矣!」
【注釋】 (1)衛君:衛出公,名輒,衛靈公之孫 。其父蒯聵被衛靈公驅逐出國,衛靈公死后,蒯輒繼位 。蒯聵要回國爭奪君位,遭到蒯輒拒絕 。這里,孔子對此事提出了自己的看法 。(2)奚:音ī,什么 。(3)正名:即正名分 。(4)迂:迂腐 。(5)闕:同“缺”,存疑的意思 。(6)中:音zhòng,得當 。(7)茍:茍且,馬馬虎虎 。
【譯文】 子路(對孔子)說:“衛國國君要您去治理國家,您打算先從哪些事情做起呢?”孔子說:“首先必須正名分 ?!弊勇氛f:“有這樣做的嗎?您想得太不合時宜了 。這名怎么正呢?”孔子說:“仲由,真粗野啊 。君子對于他所不知道的事情,總是采取存疑的態度 。名分不正,說起話來就不順當合理,說話不順當合理,事情就辦不成 。事情辦不成,禮樂也就不能興盛 。禮樂不能興盛,刑罰的執行就不會得當 。刑罰不得當,百姓就不知怎么辦好 。所以,君子一定要定下一個名分,必須能夠說得明白,說出來一定能夠行得通 。君子對于自己的言行,是從不馬馬虎虎對待的 ?!?br /> 【解讀】 以上三章所講的中心問題都是如何從政 。前兩章講當政者應當以身作則 。要求百姓做的事情,當政者首先要告訴百姓,使百姓能夠搞清楚國家的政策,即孔子所講的引導百姓 。但在這三章中講得最重要的問題是“正名” ?!罢笔强鬃印岸Y”的思想的組成部分 。正名的具體內容就是“君君、臣臣、父父、子子”,只有“名正”才可以做到“言順”,接下來的事情就迎刃而解了 。
【04】 注釋 譯文 解讀
樊遲請學稼,子曰:「吾不如老農 ?!拐垖W為圃,曰:「吾不如老圃 。」樊遲出,子曰:「小人哉,樊須也!上好禮,則民莫敢不敬;上好義,則民莫敢不服;上好信,則民莫敢不用情 。夫如是,則四方之民,襁負其子而至矣;焉用稼!」
【注釋】 (1)圃:音pǔ,菜地,引申為種菜 。(2)用情:情,情實 。以真心實情來對待 。(3)襁:音qiǎng,背嬰孩的背簍 。

推薦閱讀