
蘭亭集序的作者是王羲之 ?!短m亭集序》又名《蘭亭宴集序》、《蘭亭序》、《臨河序》、《禊序》和《禊貼》 。東晉穆帝永和九年(公元353年)三月三日,王羲之與謝安、孫綽等四十一位軍政高官,在山陰(今浙江紹興)蘭亭“修禊”,會(huì)上各人做詩(shī),王羲之為詩(shī)寫(xiě)的序文手稿 ?!短m亭序》中記敘蘭亭周?chē)剿篮途蹠?huì)的歡樂(lè)之情,抒發(fā)作者對(duì)于生死無(wú)常的感慨 。

《蘭亭集序》原文永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會(huì)于會(huì)稽山陰之蘭亭,修禊事也 。群賢畢至,少長(zhǎng)咸集 。此地有崇山峻嶺,茂林修竹;又有清流激湍,映帶左右,引以為流觴曲水,列坐其次 。雖無(wú)絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情 。
是日也,天朗氣清,惠風(fēng)和暢,仰觀宇宙之大,俯察品類之盛,所以游目騁懷,足以極視聽(tīng)之娛,信可樂(lè)也 。
夫人之相與,俯仰一世,或取諸懷抱,晤言一室之內(nèi);或因寄所托,放浪形骸之外 。雖取舍萬(wàn)殊,靜躁不同,當(dāng)其欣于所遇,暫得于己,快然自足,不知老之將至 。及其所之既倦,情隨事遷,感慨系之矣 。向之所欣,俯仰之間,已為陳?ài)E,猶不能不以之興懷 。況修短隨化,終期于盡 。古人云:“死生亦大矣 ?!必M不痛哉!
每覽昔人興感之由,若合一契,未嘗不臨文嗟悼,不能喻之于懷 。固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作 。后之視今,亦猶今之視昔 。悲夫!故列敘時(shí)人,錄其所述,雖世殊事異,所以興懷,其致一也 。后之覽者,亦將有感于斯文 。
《蘭亭集序》譯文永和九年,正值癸丑,暮春三月上旬的巳日,我們?cè)跁?huì)稽郡山陰縣的蘭亭集會(huì),舉行禊飲之事 。此地德高望重者無(wú)不到會(huì),老少濟(jì)濟(jì)一堂 。蘭亭這地方有崇山峻嶺環(huán)抱,林木繁茂,竹篁幽密 。又有清澈湍急的溪流,如同青羅帶一般映襯在左右,引溪水為曲水流觴,列坐其側(cè),即使沒(méi)有管弦合奏的盛況,只是飲酒賦詩(shī),也足以令人暢敘胸懷 。這一天,晴明爽朗,和風(fēng)習(xí)習(xí),仰首可以觀覽浩大的宇宙,俯身可以考察眾多的物類,縱目游賞,胸襟大開(kāi),極盡耳目視聽(tīng)的歡娛,真可以說(shuō)是人生的一大樂(lè)事 。
【蘭亭集序的作者 蘭亭集序原文】人們彼此親近交往,俯仰之間便度過(guò)了一生 。有的人喜歡反躬內(nèi)省,滿足于一室之內(nèi)的晤談;有的人則寄托于外物,生活狂放不羈 。雖然他們或內(nèi)或外的取舍千差萬(wàn)別,好靜好動(dòng)的性格各不相同,但當(dāng)他們遇到可喜的事情,得意于一時(shí),感到欣然自足時(shí),竟然都會(huì)忘記衰老即將要到來(lái)之事 。等到對(duì)已獲取的東西發(fā)生厭倦,情事變遷,又不免會(huì)引發(fā)無(wú)限的感慨 。以往所得到的歡欣,很快就成為歷史的陳?ài)E,人們對(duì)此尚且不能不為之感念傷懷,更何況人的一生長(zhǎng)短取決于造化,而終究要?dú)w結(jié)于窮盡呢!古人說(shuō):"死生是件大事 。"這怎么能不讓人痛心??!
每當(dāng)看到前人所發(fā)的感慨,其緣由竟像一張符契那樣一致,總難免要在前人的文章面前嗟嘆一番,不過(guò)心里卻弄不明白這是怎么回事 。我當(dāng)然知道把死和生混為一談是虛誕的,把長(zhǎng)壽與夭亡等量齊觀是荒謬的,后人看待今人,也就像今人看待前人,這正是事情的可悲之處 。所以我要列出到會(huì)者的姓名,錄下他們所作的詩(shī)篇 。盡管時(shí)代有別,行事各異,但觸發(fā)人們情懷的動(dòng)因,無(wú)疑會(huì)是相通的 。后人閱讀這些詩(shī)篇,恐怕也會(huì)由此引發(fā)同樣的感慨吧 。
推薦閱讀
- 皈依的意思 皈依的意思是什么
- 李白乘舟將欲行的欲是什么意思 李白乘舟將欲行中欲的意思
- 師傅的意思 師傅是什么意思
- 表妹的意思 表妹的近義詞
- 未來(lái)的意思 未來(lái)什么意思
- 茍利國(guó)家生死以豈因禍福避趨之的意思 茍利國(guó)家生死以豈因禍福避趨之翻譯
- 鑿壁偷光的意思 鑿壁偷光意思
- 少年不努力老大徒傷悲這首詩(shī)的意思 少年不努力老大徒傷悲翻譯
- 桑茶坑道中古詩(shī)的意思 桑茶坑道中古詩(shī)翻譯
- 邊詞張敬忠古詩(shī)意思 邊詞張敬忠古詩(shī)的意思
