日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

書東皋子傳后全文翻譯 書東皋子傳后注釋( 二 )


書東皋子傳后全文翻譯 書東皋子傳后注釋


【書東皋子傳后全文翻譯 書東皋子傳后注釋】東皋子王績是位縱酒不羈的人 。他本不愿做官,但為了能得到公家每日配給的三升美酒,才勉強干下去 。蘇軾倒會寬慰自己,他認為王績的酒連自用都不夠,而他自釀的酒,數(shù)量遠過王績,可以隨意用來招待賓客,賓客常樂而自己又得以酣適其中 。這種自尋佳趣的作法,稍稍沖淡他貶居的痛苦心情 。蘇軾常常用這種態(tài)度來對待現(xiàn)實生活中的不幸 。這篇題跋行文委曲有致,通篇沒有怨嘆悲哀之詞,尤為難得 。蘇軾的曠達灑脫的襟懷,與人同樂的人生態(tài)度,在這短文里充分表現(xiàn)出來了 。

推薦閱讀