日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

楓橋夜泊原文翻譯及賞析 古詩(shī)楓橋夜泊原文翻譯及賞析


楓橋夜泊原文翻譯及賞析 古詩(shī)楓橋夜泊原文翻譯及賞析


1、《楓橋夜泊》張繼〔唐代〕
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對(duì)愁眠 。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船 。
2、譯文
月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天,江邊楓樹(shù)與船上漁火,難抵我獨(dú)自傍愁而眠 。
姑蘇城外那寒山古寺,半夜里敲響的鐘聲傳到了我乘坐的客船 。
3、賞析
唐朝安史之亂后,張繼途經(jīng)寒山寺時(shí)寫下這首羈旅詩(shī) 。此詩(shī)精確而細(xì)膩地描述了一個(gè)客船夜泊者對(duì)江南深秋夜景的觀察和感受,勾畫(huà)了月落烏啼、霜天寒夜、江楓漁火、孤舟客子等景象,有景有情有聲有色 。此外,這首詩(shī)也將作者羈旅之思,家國(guó)之憂,以及身處亂世尚無(wú)歸宿的顧慮充分地表現(xiàn)出來(lái),是寫愁的代表作 。全詩(shī)句句形象鮮明,可感可畫(huà),句與句之間邏輯關(guān)系又非常清晰合理,內(nèi)容曉暢易解 。
【楓橋夜泊原文翻譯及賞析 古詩(shī)楓橋夜泊原文翻譯及賞析】這首七絕以一“愁”字統(tǒng)起 。前二句意象密集:落月、啼烏、滿天霜、江楓、漁火、不眠人,造成一種意韻濃郁的審美情境 。后兩句意象疏宕:城、寺、船、鐘聲,是一種空靈曠遠(yuǎn)的意境 。江畔秋夜?jié)O火點(diǎn)點(diǎn),羈旅客子臥聞靜夜鐘聲 。所有景物的挑選都獨(dú)具慧眼:一靜一動(dòng)、一明一暗、江邊岸上,景物的搭配與人物的心情達(dá)到了高度的默契與交融,共同形成了這個(gè)成為后世典范的藝術(shù)境界 。

    推薦閱讀