
1、翻譯:
有個人十分討厭老鼠 , 傾家蕩產(chǎn)討得一只好貓 。用大魚大肉去喂食那只貓 , 用棉墊毯子(做貓窩)給貓睡 。貓既吃得飽 , 又很安逸 , 一率不去捕鼠了 , 有的時候貓甚至與老鼠一塊玩樂 , 老鼠因此更加猖狂 。這個人十分的生氣 , 把它趕走了 , 于是再也不在家里養(yǎng)貓了 , 認為這個世界上根本沒有什么好貓 。世上沒有壞的貓,是那個人不會養(yǎng)貓 。
2、原文:
【世無良貓文言文翻譯 世無良貓原文及翻譯】某惡鼠 , 破家求良貓 。厭以腥膏 , 眠以氈蘮 。貓既飽且安 , 率不捕鼠 , 甚者與鼠游戲 , 鼠以故益暴 。某怒 , 遂不復蓄貓 , 以為天下無良貓也 。
推薦閱讀
- 喬山人善琴文言文翻譯 喬山人善琴文言文翻譯是什么
- 疑鄰竊斧文言文翻譯 關于疑鄰竊斧文言文及翻譯
- 呂蒙入?yún)俏难晕姆g 呂蒙入?yún)欠g和全文
- 碎金魚文言文翻譯 碎金魚文言文的原文
- 梟將東徙文言文翻譯 梟將東徙譯文和原文
- 聞雞起舞文言文 聞雞起舞古文和譯文
- 涸轍之鮒文言文翻譯 有關涸轍之鮒的翻譯和原文
- 程門立雪文言文 程門立雪的原文和翻譯介紹
- 魏武將見匈奴使文言文翻譯 魏武將見匈奴使譯文以及全文
- 患字在文言文中是什么意思 文言文患字什么意思
