日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

長(zhǎng)廬子聞而笑之曰文言文翻譯 杞人憂天 長(zhǎng)廬子的翻譯

“長(zhǎng)廬子聞而笑之曰”出自文言文《杞人憂天》,全文譯文為:杞國(guó)有個(gè)人憂慮天會(huì)塌下來(lái),地會(huì)陷下去 , 自己無(wú)處藏身,因此睡不好覺(jué) , 吃不下飯 。又有一個(gè)擔(dān)憂那個(gè)怕天塌地陷之人的人 , 因此去向他解釋, 說(shuō):“天是氣的積聚 , 沒(méi)有哪個(gè)地方?jīng)]有氣 。如同你彎腰挺身、呼氣吸氣,全天在空氣里活動(dòng),為什么要擔(dān)憂它崩塌下來(lái)呢?”

長(zhǎng)廬子聞而笑之曰文言文翻譯 杞人憂天 長(zhǎng)廬子的翻譯


那人說(shuō):“天果真是氣的積聚,那日月星辰不 會(huì)掉下來(lái)嗎?”向他解釋的人說(shuō):“日月星辰,也是積聚起來(lái)的氣中有光輝的物體 , 即使掉下來(lái),也不會(huì)傷害什么 ?!蹦侨苏f(shuō):“地陷下去怎么辦呢?”
解釋的人說(shuō):“地是土塊的積聚 , 充滿了四方空間,無(wú)處沒(méi)有土塊 。就像你停走踩踏,整天在地上生活,為什么要擔(dān)憂它陷裂下去呢?”那人放下心來(lái),十分高興;那個(gè)為他 擔(dān)心的人也放下心來(lái) 。
長(zhǎng)廬子聽(tīng)說(shuō)后笑著說(shuō):“虹霓呀,云霧呀,風(fēng)雨呀,四季呀,這些是氣在天上積聚而形成的 。山岳呀,河海呀 , 金石呀,火木呀,這些是有形 之物在地上積聚而形成的 。知道它們是氣的積聚,是土塊的積聚,為什么說(shuō)它不會(huì)毀壞呢?天地是宇宙中的一個(gè)小物體,但卻是有形之物中最巨大的東西 。難以終結(jié) , 難以窮究,這是必然的;難以觀測(cè),難以認(rèn)識(shí) , 也是必然的 。擔(dān)憂它會(huì)崩陷,確實(shí)離正確的認(rèn)識(shí)太遠(yuǎn);說(shuō)它不會(huì)崩陷,也是不正確的 。天地不可能不毀壞,最終 總會(huì)毀壞的 。遇到它毀壞時(shí),怎么能不擔(dān)憂呢?”列子聽(tīng)到后,笑著說(shuō):“說(shuō)天地會(huì)毀壞的意見(jiàn)是荒謬的,說(shuō)天地不會(huì)毀壞的意見(jiàn)也是荒謬的 。毀壞與不毀壞,是我 們不可能知道的事情 。即使這樣 , 毀壞是一種可能,不毀壞也是一種可能,所以出生不知道死亡,死亡不知道出生;來(lái)不知道去 , 去不知道來(lái) 。毀壞與不毀壞 , 我為 什么要放在心上呢?”
長(zhǎng)廬子聞而笑之曰文言文翻譯 杞人憂天 長(zhǎng)廬子的翻譯



《杞人憂天》的原文
杞國(guó)有人憂天地崩墜,身亡所寄 , 廢寢食者 。又有憂彼之所憂者,因往曉之,曰:“天,積氣耳,亡處亡氣 。若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂崩墜乎?”
其人曰:“天果積氣,日月星宿 , 不當(dāng)墜耶?”曉之者曰:“日月星宿,亦積氣中之有光耀者,只使墜,亦不能有所中傷 。”其人曰:“奈地壞何?”
曉之者曰:“地,積塊耳,充塞四虛,亡處亡塊 。若躇步跐蹈 , 終日在地上行止,奈何憂其壞?”其人舍然大喜 , 曉之者亦舍然大喜 。
長(zhǎng)廬子聞而笑之曰:“虹霓也,云霧也,風(fēng)雨也,四時(shí)也,此積氣之成乎天者也 。山岳也,河海也,金石也,火木也,此積形之成乎地者也 。知積氣也 , 知積塊也,奚謂不壞?
夫天地,空中之一細(xì)物,有中之最巨者 。難終難窮 , 此固然矣;難測(cè)難識(shí),此固然矣 。憂其壞者,誠(chéng)為大遠(yuǎn);言其不壞者,亦為未是 。天地不得不壞,則會(huì)歸于壞 。遇其壞時(shí),奚為不憂哉?”
子列子聞而笑曰:“言天地壞者亦謬,言天地不壞者亦謬 。壞與不壞 , 吾所不能知也 。雖然,彼一也,此一也,故生不知死,死不知生;來(lái)不知去,去不知來(lái) 。壞與不壞 , 吾何容心哉?”
【長(zhǎng)廬子聞而笑之曰文言文翻譯 杞人憂天 長(zhǎng)廬子的翻譯】
長(zhǎng)廬子聞而笑之曰文言文翻譯 杞人憂天 長(zhǎng)廬子的翻譯


推薦閱讀