日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

蘇幕遮范仲淹翻譯 蘇幕遮白話譯文

碧云飄悠的藍(lán)天,黃葉落滿地,天邊的秋色和水中的秋波相連,波上彌漫著蒼翠的寒煙 。遠(yuǎn)山沐浴著夕陽(yáng)天空連接著江水 。岸邊的芳草似是不解相思之苦,在西斜的太陽(yáng)之外 。默默思念故鄉(xiāng)黯然神傷,追逐旅居異地的愁思,每天夜里除非是美夢(mèng)才能留人入睡 。當(dāng)明月照射高樓時(shí)不要獨(dú)自依倚 。將酒端起來(lái)洗滌自己的愁腸,可是都化作相思的眼淚 。

蘇幕遮范仲淹翻譯 蘇幕遮白話譯文


【蘇幕遮范仲淹翻譯 蘇幕遮白話譯文】范仲淹簡(jiǎn)介
范仲淹生于989年,字希文,是北宋著名的思想家、政治家和文學(xué)家 。范仲淹在政治方面實(shí)施了新政,主張改革科舉、整修武備、減免徭役和發(fā)展農(nóng)業(yè)生產(chǎn)等 。在文學(xué)成就上有非常多的散文創(chuàng)作,《岳陽(yáng)樓記》中的“先天下之憂而憂 , 后天下之樂(lè)而樂(lè)”更是成為了千古名句 。
《蘇幕遮·懷舊》
宋·范仲淹
碧云天,黃葉地,秋色連波,波上寒煙翠 。
山映斜陽(yáng)天接水,芳草無(wú)情,更在斜陽(yáng)外 。
黯鄉(xiāng)魂,追旅思 。夜夜除非,好夢(mèng)留人睡 。
明月樓高休獨(dú)倚,酒入愁腸,化作相思淚 。
蘇幕遮范仲淹翻譯 蘇幕遮白話譯文


賞析
《蘇幕遮·懷舊》用傳統(tǒng)的詞作手法 , 寫出了壯闊的意境,表達(dá)了作者羈旅鄉(xiāng)思的感情 。上片描寫的是景色 , 境界宏大,空靈氣象是這首詩(shī)的特別之處 。詞里所描寫的天、地、江、山都是為了思想懷舊之情做鋪墊 。下片的三、四句則是表達(dá)自己的悵惘之情,是說(shuō)鄉(xiāng)思旅愁無(wú)時(shí)無(wú)刻不存在于自己的心里 。詞中的最后兩句將自己郁積的鄉(xiāng)思旅愁外達(dá)到最高潮,抒情深刻 。

    推薦閱讀