《反裘負芻》翻譯:魏文侯出去游玩,道路上看見有個人反穿裘衣背著柴草,魏文侯說:“(你)為什么要反穿皮衣背著柴草呢?”此人回答說:“我愛惜這裘衣上的毛 ?!蔽何暮钫f:“你不明白假如皮被磨光毛也就沒地方依附了嗎?”第二年,東陽官府送來了上貢禮單,其中的錢財增加了十倍 。大夫們都來祝賀(魏文侯) 。

【反裘負芻文言文翻譯 反裘負芻文言文翻譯答案】魏文侯說:“這不是你們應(yīng)該祝賀我的 。打個比方這同那個在路上反穿皮衣背柴禾的人沒有什么不同,既要愛惜皮衣上的毛,而又不知道那個皮沒有了,毛就無處附著這個道理 ?,F(xiàn)在我的田地沒有擴大,官民沒有增加,而錢增加了十倍,這一定是求助士大夫的計謀才征收到的 。我聽說過這樣的話:百姓生活不安定,帝王也就不能安坐享樂了 。這不是你們應(yīng)該祝賀我的 。”

《反裘負芻》原文:魏文侯出游,道見路人反裘而負芻,文侯曰:“胡為反裘而負芻?對曰:“臣愛其毛 ?!蔽暮钤唬骸叭舨恢淅锉M而毛無所恃耶?”明年,東陽上計,錢布十倍,大夫畢賀 。

文侯曰:“此非所以賀我也 。譬無異夫路人反裘而負芻也,將愛其毛,不知其里盡,毛無所恃也 。今吾田地不加廣,士民不加眾,而錢十倍,必取之士大夫也 。吾聞之,下不安者,上不可居也,此非所以賀我也 。”
推薦閱讀
- 自黃牛灘東入西陵界翻譯文言文 自黃牛灘東入西陵界原文翻譯
- 汝有田舍翁文言文翻譯 汝有田舍翁文言文翻譯是什么
- 臥薪嘗膽文言文翻譯 臥薪嘗膽文言文翻譯勾踐之困
- 勾踐載稻與脂于舟以行翻譯 勾踐載稻與脂于舟以行的意思
- 若欲聞射道乎翻譯 若欲聞射道乎的翻譯
- 寒食野望吟翻譯及賞析 寒食野望吟的翻譯及賞析
- 結(jié)廬在人境全詩翻譯 結(jié)廬在人境全詩譯文
- 王戎不取道旁李翻譯 王戎不取道旁李翻譯及啟示
- 遺黃瓊書原文及翻譯 遺黃瓊書原文及譯文
- 白露含明月,青霞斷絳河的翻譯 白露含明月,青霞斷絳河是什么意思
