日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

題大庾嶺北驛譯文及賞析 題大庾嶺北驛古詩翻譯

十月份的時候大雁就開始南飛,據(jù)說飛到大庾嶺,它們就全部折回 。我還未到達(dá)目的地,還要繼續(xù)前行,真不知什么時候我才能再次歸來?潮水退落了,江面靜靜地泛著漣漪,深山林中昏暗,瘴氣濃重散不開 。來日我登上高山頂,向北遙望故鄉(xiāng),應(yīng)該能看到那山頭上初放的紅梅 。

題大庾嶺北驛譯文及賞析 題大庾嶺北驛古詩翻譯


原文:
《題大庾嶺北驛》
唐代:宋之
陽月南飛雁,傳聞至此回 。
我行殊未已,何日復(fù)歸來
江靜潮初落,林昏瘴不開 。
眀朝望鄉(xiāng)處,應(yīng)見隴頭梅 。
題大庾嶺北驛譯文及賞析 題大庾嶺北驛古詩翻譯


賞析:此詩通過描寫詩人在流放途中所見的景物及所想象的意象,借景抒情,引用一則“雁過梅嶺”的奇妙傳說,再結(jié)合自己當(dāng)前的處境,抒發(fā)了詩人對官場坎坷的慨嘆和思念家鄉(xiāng)的感情 。全詩情調(diào)低回婉轉(zhuǎn),感情真摯動人,詩旨在寫“愁”,全篇卻未著“愁”字,情致凄婉,愁緒滿懷,以情布景,又以景襯情,使情景融合,傳情達(dá)意,因而情真意切,動人心弦 。
題大庾嶺北驛譯文及賞析 題大庾嶺北驛古詩翻譯


【題大庾嶺北驛譯文及賞析 題大庾嶺北驛古詩翻譯】“陽月南飛雁,傳聞至此回 。”開頭兩句寫詩人看到的景象和由此聯(lián)想到的事情 。大庾嶺有十月北雁南歸至此,不再過嶺的傳說 。詩人懷鄉(xiāng)的憂傷涌上心頭,悲切之音脫口而出 。接下來詩人想到自己的處境:“我行殊未已,何日復(fù)歸來 。大雁能夠在這里停下來和詩人還要繼續(xù)南下形成了鮮明的對比,由此引發(fā)詩人無限的傷感,大雁尚且按時可以飛回北方,詩人自己卻不知何時才能回歸,表達(dá)了詩人留戀與不舍的悲戚心情 。

    推薦閱讀