日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

知我者謂我心憂不知我者謂我何求翻譯 知我者謂我心憂不知我者謂我何求譯文

翻譯:能夠理解我的人,說我是心中憂愁 。不能理解我的人,問我把什么尋求 。該句出自《王風(fēng)·黍離》,《王風(fēng)·黍離》是中國古代第一部詩歌總集《詩經(jīng)》中的一首詩 。這是東周都城洛邑周邊地區(qū)的民歌,是一首有感于家國興亡的詩歌 。

知我者謂我心憂不知我者謂我何求翻譯 知我者謂我心憂不知我者謂我何求譯文


《王風(fēng)·黍離》原文彼黍離離,彼稷之苗 。行邁靡靡,中心搖搖 。知我者,謂我心憂,不知我者,謂我何求 。悠悠蒼天!此何人哉?
彼黍離離,彼稷之穗 。行邁靡靡,中心如醉 。知我者,謂我心憂,不知我者,謂我何求 。悠悠蒼天!此何人哉?
彼黍離離,彼稷之實 。行邁靡靡,中心如噎 。知我者,謂我心憂,不知我者,謂我何求 。悠悠蒼天!此何人哉?
《王風(fēng)·黍離》翻譯看那黍子一行行,高粱苗兒也在長 。走上舊地腳步緩,心里只有憂和傷 。能夠理解我的人,說我是心中憂愁 。不能理解我的人,問我把什么尋求 。高高在上蒼天啊,何人害我離家走?
看那黍子一行行,高粱穗兒也在長 。走上舊地腳步緩,如同喝醉酒一樣 。能夠理解我的人,說我是心中憂愁 。不能理解我的人,問我把什么尋求 。高高在上蒼天啊,何人害我離家走?
看那黍子一行行,高粱穗兒紅彤彤 。走上舊地腳步緩,心中如噎一般痛 。能夠理解我的人,說我是心中憂愁 。不能理解我的人,問我把什么尋求 。高高在上蒼天啊,何人害我離家走?
《王風(fēng)·黍離》注釋王風(fēng):王都之風(fēng),即東周王城洛邑一帶的樂調(diào) ?!对娊?jīng)》“十五國風(fēng)”之一,今存十篇 。
黍(shǔ):黍子,農(nóng)作物,形似小米,去皮后叫黃米,煮熟后有黏性 。
離離:行列貌 。一說低垂貌 。
稷(jì):古代一種糧食作物,指粟或黍?qū)?。據(jù)程瑤田《九谷考》說,為高粱 。一說為不粘的黍 。
行邁:行進(jìn),前行 。一說即行道 。靡(mǐ)靡:行步遲緩貌 。
中心:心中 。搖搖:憂心無主貌 ?!皭鐞纭钡募俳?。
悠悠:遙遠(yuǎn)的樣子 。
噎(yē):堵塞,氣逆不順 。此處以食物卡在食管比喻憂深氣逆難以呼吸 。
知:了解 。
憂:憂愁 。
《王風(fēng)·黍離》賞析【知我者謂我心憂不知我者謂我何求翻譯 知我者謂我心憂不知我者謂我何求譯文】《王風(fēng)·黍離》寫遠(yuǎn)行者經(jīng)過西周鎬京,見宗廟宮室遺址,黍稷離離,抒發(fā)他內(nèi)心的憂傷 。作者在寫法上采用了一種物象濃縮化而情感遞進(jìn)式發(fā)展的方式,因此這首詩具有寬泛和長久的激蕩心靈的力量 。
全詩共三章,每章十句 。三章間結(jié)構(gòu)相同,取同一物象不同時間的表現(xiàn)形式完成時間流逝、情景轉(zhuǎn)換、心緒壓抑三個方面的發(fā)展,在迂回往復(fù)之間表現(xiàn)出主人公不勝憂郁之狀 。
知我者謂我心憂不知我者謂我何求翻譯 知我者謂我心憂不知我者謂我何求譯文


創(chuàng)作背景《詩經(jīng)》是中國第一部詩歌總集,最早的記錄為西周初年,最遲產(chǎn)生的作品為春秋時期,上下跨度約五六百年 。
作者介紹《詩經(jīng)》的作者佚名,絕大部分已經(jīng)無法考證,傳為尹吉甫采集、孔子編訂 。
尹吉甫
西周時期房陵人(今湖北房縣) ,黃帝之后伯儵族裔,尹國的國君,字吉父,一作吉甫,兮氏,名甲,金文作兮甲、兮伯吉甫 。尹吉甫本姓姞,因被封于尹(今山西隰縣),所以又稱尹吉甫,尹吉甫仕于西周,征戰(zhàn)于山西平遙、河北滄州南皮等地 。
孔子
子姓,孔氏,名丘,字仲尼,春秋時期魯國陬邑(今山東省曲阜市)人,祖籍宋國栗邑(今河南省夏邑縣),中國古代偉大的思想家、政治家、教育家,儒家學(xué)派創(chuàng)始人、“大成至圣先師” 。

推薦閱讀