今者見木蘭 , 言聲雖是顏貌殊的意思:今天看到木蘭 , 聲音雖然相同 , 但容貌已經(jīng)改變了 。該句出自《木蘭歌》 , 木蘭歌選自《樂府詩集》卷二十五 , 其作者是唐朝詩人韋元甫 。詩中謳歌了花木蘭的氣節(jié)情操和忠孝兩全的事跡 。

《木蘭歌》原文木蘭抱杼嗟 , 借問復為誰 。欲聞所戚戚 , 感激強起顏 。
老父隸兵籍 , 氣力日衰耗 。豈足萬里行 , 有子復尚少!
胡沙沒馬足 , 朔風裂人膚 。老父舊羸病 , 何以強自扶?
木蘭代父去 , 秣馬備戎行 。易卻紈綺裳 , 洗卻鉛粉妝 。
馳馬赴軍幕 , 慷慨攜干將 。朝屯雪山下 , 暮宿青海旁 。
夜襲燕支虜 , 更攜于闐羌 。將軍得勝歸 , 士卒還故鄉(xiāng) 。
父母見木蘭 , 喜極成悲傷 。木蘭能承父母顏 ,
卻卸巾幗理絲黃 。昔為烈士雄 , 今復嬌子容 。
親戚持酒賀 , 父母始知生女與男同 。
門前舊軍都 , 十年共崎嶇 。本結兄弟交 , 死戰(zhàn)誓不渝 。
今者見木蘭 , 言聲雖是顏貌殊 。
驚愕不敢前 , 嘆重徒嘻吁 。世有臣子心 , 能如木蘭節(jié) , 忠孝兩不渝 , 千古之名焉可滅!
《木蘭歌》翻譯木蘭抱著織機的梭子嘆著氣 , 究竟是為了誰這么愁苦呢?想要聽她說所憂愁的事情 , 她感激地強顏述說:老父隸屬于兵籍 , 必須服兵役 , 但是他體力已經(jīng)逐日衰減 , 怎么經(jīng)得起萬里征程呢 , 雖然有兒子但是年紀尚小(不能夠替父服役) 。北地的風沙足以淹沒戰(zhàn)馬的馬蹄 , 凜冽的北風足以撕裂人的皮膚 。老父本來就有病了 , 身體虛弱 , 依賴什么來照顧自己呢?
木蘭決定替代父親去服役 , 喂飽了馬后著上戎裝踏上行程 。換掉了華麗的閨閣衣裳 , 洗凈了鉛華的妝飾 ??v馬趕赴軍營 , 豪壯地提攜著寶劍(注:干將是古劍 , 此處借用為寶劍 。)早晨停馬在雪山之下 , 傍晚借宿在青海湖的旁邊 。夜晚三更突襲了燕地部族的胡虜 , 抓住了于滇的酋長 。(注:此二句為互文) 。將軍(應是木蘭)得勝榮歸 , 士卒返回故鄉(xiāng) 。
父母看到木蘭歸家 , 高興到了極點反而突然生出悲哀之情 。木蘭能夠承接安慰父母 , 脫下戎裝整理絲簧 。昔日是烈士豪雄 , 如今卻變成了嬌美的女子的容貌 。親戚們舉著酒杯來祝賀木蘭的父母 , (木蘭的父母)到如今才知道生女兒原來同生兒子一樣 。門外都曾是木蘭的舊部士兵 , 一起出生入死十幾年 。
本來結下了兄弟的情誼 , 誓死共同戰(zhàn)斗終不改變 。今天看到木蘭 , 聲音雖然相同 , 但容貌已經(jīng)改變了 。木蘭的舊部士兵驚慌地不敢上前 , 他們徒自嘆著氣而已 。世上哪有這樣的臣子 , 能有木蘭這樣的氣節(jié)情操 , 忠孝兩全 , 千古的英名哪里能夠泯滅?
《木蘭歌》注釋1、抱杼嗟:握著織布的梭子嘆息 。
2、戚戚:悲傷的樣子 。
3、隸:屬于 。這里意為在……寫著 。
4、朔:北方 。
5、羸(léi):虛弱 。
6、扶:支撐 。
5、秣:音(mo)第四聲 , 喂牲口 。
6、易:換 。
7、干將:代指寶劍 。
8、朝:早上 。
9、屯:駐扎 。
10、渝:更改 , 改變 。
11、卻:除去 。
12、滅:泯滅 。
13、巾鞲:音gou , 第一聲 , 古時用于束衣袖的臂套 。
14、昔:以前 。
15、持:端 。
16、始:才 。
17、殊:不同 。
18、嘆:嘆息 。

《木蘭歌》賞析花木蘭是中國古代四大巾幗英雄之一 , 她是中國南北朝時期一個傳說色彩極濃的巾幗英雄 , 她的故事也是一支悲壯的英雄史詩 。
推薦閱讀
- 關聯(lián)詞有哪些關聯(lián)詞的分類
- 寬帶路由器性能評測常見六種誤區(qū)
- 大棚西瓜常見病害防治技術
- 抖音對方直播能看見我嗎
- 微信號閃退怎么回事啊
- 園林苗木常見病害的發(fā)生與防治
- 西紅柿常見果部病害防治
- M25的優(yōu)缺點之我見與相關建議
- 對想了解585音質的朋友給點參考意見
- 夢見別人死是什么先兆
