日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

甘戊渡河文言文翻譯 甘戊渡河的文言文翻譯

甘戊渡河文言文翻譯:甘戊出使齊國(guó),走到一條大河邊,船夫說(shuō):“河面很窄,你卻不能夠自己過(guò)河,能夠替國(guó)王去游說(shuō)嗎?”甘戊說(shuō):“不是這樣的,你不知道 。世間萬(wàn)物,各有所能,比方說(shuō),恭謹(jǐn)而又忠厚老實(shí)的人,能夠奉侍君主,不能夠用他們帶兵打仗;駿馬日行千里,為天下騎士所看重,可是如果把它置于室內(nèi),叫它去捕獲老鼠,那它肯定不如一只小貓;寶劍削鐵如泥,為天下勇士所青睞,可是如果用它來(lái)劈砍木柴,那它肯定不如一把斧頭 。用船槳?jiǎng)澊?,讓船順著水?shì)起伏漂流,我比不上你;然而游說(shuō)各個(gè)小國(guó)大國(guó)的君主,你就比不上我了 ?!?br />

甘戊渡河文言文翻譯 甘戊渡河的文言文翻譯


《甘戊渡河》原文甘戊使于齊,渡大河 。船人曰:“河水間耳,君不能自渡,能為王者之說(shuō)乎?”甘戊曰:“不然!汝不知也!物各有短長(zhǎng),謹(jǐn)愿敦厚,可事主不施用兵;騏驥騄駬,足及千里,置之宮室,使之捕鼠,曾不如小貍;干將為利,名聞天下,匠以治木,不如斤斧 。今持楫而上下隨流,吾不如子;說(shuō)千乘之君,萬(wàn)乘之主,子亦不如吾矣 ?!?br /> 《甘戊渡河》注釋1、甘戊(wù):戰(zhàn)國(guó)時(shí)秦國(guó)人 。秦武王時(shí)為左相,秦昭王時(shí)逃奔齊國(guó) 。
2、使:出使 。
【甘戊渡河文言文翻譯 甘戊渡河的文言文翻譯】3、間:縫隙,此指河面很窄 。
4、謹(jǐn)愿敦厚:恭敬而又忠厚老實(shí) 。
5、曾:竟然,甚至 。
6、說(shuō):做說(shuō)客 。
7、干將:寶劍名 。
8、說(shuō):說(shuō)服 。
9、騏驥騄駬:四種千里馬的名字 。
《甘戊渡河》賞析《甘戊渡河》出自劉向的《說(shuō)苑》 。這則故事講述了甘戊對(duì)船夫譏諷的駁斥,發(fā)人深省,告訴了人們物盡其用的道理 。說(shuō)明管理者要善于分析每個(gè)人的長(zhǎng)處,盡量將他們安排到最能施展其長(zhǎng)處的事情上,只有這樣,才能做到人盡其才,讓每個(gè)人充分實(shí)現(xiàn)他們的價(jià)值 。
甘戊渡河文言文翻譯 甘戊渡河的文言文翻譯


《甘戊渡河》創(chuàng)作背景《甘戊渡河》出自西漢劉向編撰的《說(shuō)苑》,是古代雜史小說(shuō)集,成書于鴻嘉四年(公元前17年) 。按各類記述春秋戰(zhàn)國(guó)至漢代的遺聞?shì)W事,每類之前列總說(shuō):事后加按語(yǔ) 。
《甘戊渡河》作者介紹劉向(公元前77一公元前6年),原名更生,字子政,沛(今江蘇省沛縣)人,漢高祖之弟楚元王的四世孫,西漢時(shí)文學(xué)家、經(jīng)學(xué)家 。
他主張“天人感應(yīng)”學(xué)說(shuō),與其子劉歆一起,為古代圖書的編目整理工 作作出了巨大的貢獻(xiàn) 。著作有《洪范五行傳論》《七略別錄》 《新序》《說(shuō)苑》《列女傳》等 。

    推薦閱讀